Abstract | 第5-6页 |
摘要 | 第7-11页 |
Chapter 1 Introduction | 第11-16页 |
1.1 Research background | 第11-13页 |
1.2 Research questions | 第13-14页 |
1.3 Research methods | 第14页 |
1.4 Research significance | 第14-16页 |
Chapter 2 Literature Review | 第16-24页 |
2.1 Previous studies on pseudotranslation | 第16-21页 |
2.1.1 Previous studies in the West | 第16-18页 |
2.1.2 Previous studies in C hina | 第18-21页 |
2.2 Previous studies on Free Marriage | 第21-24页 |
2.2.1 Previous studies on Free Marriage as pseudotranslation | 第22页 |
2.2.2 Previous studies on Free Marriage as literature | 第22-24页 |
Chapter 3 Revealing Free Marriage’s Pseudotranslation Identity | 第24-29页 |
3.1 Historical account | 第24-27页 |
3.2 Textual evidence | 第27-29页 |
Chapter 4 Causes and Strategies of Disguising Free Marriage as a Pseudotranslation | 第29-49页 |
4.1 Causes of disguising Free Marriage as a pseudotranslation | 第29-36页 |
4.1.1 Boom of translated novel in Late Q ing period | 第30-32页 |
4.1.2 Strict censorship of Late Q ing government | 第32-36页 |
4.2 Strategies to disguise Free Marriage as a pseudotranslation | 第36-49页 |
4.2.1 Strategies at textual level | 第36-39页 |
4.2.2 Strategies at paratextual level | 第39-49页 |
Chapter 5 Call for Revolution in Free Marriage | 第49-69页 |
5.1 Writing motives of the pseudotranslator | 第49-50页 |
5.2 Strategies to realize pseudotranslator's writing motives | 第50-69页 |
5.2.1 Strategies at textual level | 第51-64页 |
5.2.2 Strategies at paratextual level | 第64-69页 |
Chapter 6 Conclusion | 第69-71页 |
Bibliography | 第71-74页 |
攻读硕士学位期间主要科研成果 | 第74-75页 |
Acknowledgements | 第75页 |