首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《人类生存方式的探索》英译汉报告

摘要第1-7页
Abstract第7-9页
第一章 选题第9-10页
   ·选题的原因与意义第9页
   ·选题的可行性分析第9-10页
第二章 原作背景第10-12页
   ·原作作者简介第10页
   ·原作分析第10-12页
     ·原作结构特点第10-11页
     ·原作创作目的第11-12页
第三章 翻译实践分析第12-20页
   ·长句的定义及特点第12页
   ·长句的翻译步骤第12-13页
   ·长句的译法第13-20页
     ·顺句操作第13-15页
     ·句式重构第15-17页
     ·化整为零第17-20页
第四章 实践总结第20-22页
   ·翻译过程中遇到的问题及解决方法第20页
   ·待解决提高的方面第20-22页
参考文献第22-23页
附录一:原文第23-55页
附录二:译文第55-79页
致谢第79页

论文共79页,点击 下载论文
上一篇:《内蒙古景教遗存的发现、修缮和挪用》第八章翻译项目报告
下一篇:俄语军事词汇及其在报刊中的使用