Acknowledgements | 第1-4页 |
Abstract | 第4-6页 |
摘要 | 第6-9页 |
Chapter One Introduction | 第9-11页 |
Chapter Two Literature Review | 第11-21页 |
·Toward a Definition of XHY | 第11页 |
·Characteristics of XHY | 第11-12页 |
·Rhetoric Effects XHY Achieve | 第12-13页 |
·XHY vs. Proverb | 第13-15页 |
·Conventional Categorization of XHY | 第15-18页 |
·Traditional Translation Studies on XHY | 第18-21页 |
Chapter Three Application of Western Theories to XHY Analysis | 第21-29页 |
·Concept of Text | 第21-22页 |
·Intertextuality and Intratextuality | 第22-23页 |
·Application of Western Theories to XHY Analysis | 第23-29页 |
Chapter Four Proposed Categorization of XHY | 第29-36页 |
·XHY without Homonyms | 第30-33页 |
·XHY with Cultural Universals | 第30-31页 |
·XHY with Uniquely Chinese Traits | 第31-33页 |
·XHY with Homonyms | 第33-36页 |
·XHY with Perfect Homonyms | 第33-34页 |
·XHY with Homophones | 第34-36页 |
Chapter Five Strategies for the Translation of XHY | 第36-50页 |
·Translation as a Cross-cultural Activity | 第36-37页 |
·Translation Strategies in Dealing with Cultural Elements | 第37-40页 |
·Domestication | 第37-39页 |
·Foreignization | 第39-40页 |
·Intertextual Signs and Translation Strategies | 第40-41页 |
·Proposed Strategies for the Translation of XHY | 第41-50页 |
·Translation of XHY without Homonyms | 第41-46页 |
·Translation of XHY with Homonyms | 第46-50页 |
Chapter Six Conclusions | 第50-52页 |
·Summary of the Present Study | 第50-51页 |
·Limitations of this Study and Suggestions for Further Study | 第51-52页 |
References | 第52-55页 |