首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

文化流利性:汉英双语者二语文化浸泡后效调查

摘要第1-6页
Abstract第6-13页
Chapter 1 Introduction第13-16页
   ·Research Orientation and Statement of the Research Questions第13页
   ·Rationale第13-15页
   ·Overview of the Present Study第15-16页
Chapter 2 Literature Review第16-35页
   ·Culture第16-19页
   ·Second Language Learning and Teaching in Relation to Intercultural Communicative Competence第19-24页
     ·Second Language and Culture Learning第19-20页
     ·The Role of Culture in Communicative Competence第20-21页
     ·Intercultural Communication, Intercultural Communicative Competence and Second Language Teaching第21-24页
   ·Acculturation and Biculturalism第24-26页
     ·Schumann’s Acculturation Model第24-25页
     ·Bilingualism and Biculturalism第25-26页
   ·Cultural Identity第26-27页
   ·Cultural Fluency and Socio-cultural Anomie in Bilinguals第27-32页
     ·Culture Shock and Reverse Culture Shock第27-28页
     ·U-curve Theory and W-curve Theory第28-30页
     ·The Origin of Cultural Fluency and Socio-cultural Anomie第30-32页
   ·Gao’s Productive Foreign Language Learning and Pedagogical Culture第32-33页
   ·Summary and Research Questions for the Proposed Descriptive Study第33-35页
Chapter 3 Research Design and Methodology第35-49页
   ·The Basic Framework—Four Tendencies of Cultural Fluency第35-37页
   ·Subjects Selection第37-38页
   ·Instrumentation第38-43页
     ·The Formation of Cultural Fluency Questionnaire第39-42页
     ·Interview第42-43页
   ·Procedures第43-49页
     ·Data Collection第43-46页
     ·Data Processing第46-49页
Chapter 4 Results and Findings第49-59页
   ·Results of Investigation—Research Question 1第49-51页
   ·Outcome of Questionnaire and Interview—Research Question 2第51-55页
   ·Outcome of Questionnaire and Interview—Research Question 3第55-57页
   ·A Special Case第57-58页
   ·Summary第58-59页
Chapter 5 Discussions of Results and Findings第59-66页
   ·Discussion of L2 Culture Immersion and Cultural Identity第59-60页
   ·Discussion of the Different Levels of Cultural Fluency第60-63页
     ·A General Description of the Reasons第60-61页
     ·The Variables第61-63页
   ·Discussion on the Framework第63-64页
   ·The Relationships among Reverse Culture Shock, Cultural Identity and Degrees of Cultural Fluency第64-66页
Conclusions第66-70页
 Reviewing the major findings第66-67页
 Pedagogical implications第67-68页
 Limitations of the study第68-69页
 Suggestions for further research第69-70页
References第70-74页
Acknowledgements第74-75页
Appendix A 双语者文化流利性调查问卷第75-81页
Appendix B 双语者文化流利性调查访谈问题第81-82页
Appendix C 双语者文化流利性调查问卷(用于受试)第82-87页
Appendix D Scoring in Part 4 of the Questionnaire第87-88页
Appendix E 详细中文摘要第88-91页

论文共91页,点击 下载论文
上一篇:过程导向的英语专业学生文化专有项翻译策略实证研究
下一篇:项目反应理论在大学英语分级测试题库建设中的应用