| Abstract | 第1-6页 |
| 摘要 | 第6-9页 |
| Introduction | 第9-12页 |
| Chapter 1 Overview of Idioms | 第12-26页 |
| ·Definition of Idioms | 第12-13页 |
| ·Features of Idioms | 第13-16页 |
| ·Structural Stability | 第13-15页 |
| ·Semantic Unity | 第15页 |
| ·Distinct Cultural Feature | 第15-16页 |
| ·Origins of Idioms | 第16-20页 |
| ·The Experience of Common People | 第16-17页 |
| ·Myths and Fables | 第17-18页 |
| ·Historical Events and Anecdotes | 第18-19页 |
| ·Classical Literary Works | 第19页 |
| ·Social Customs and Habits | 第19-20页 |
| ·Classification of English and Chinese Idioms | 第20-26页 |
| ·Classification of English Idioms | 第20-23页 |
| ·Classification of Chinese Idioms | 第23-26页 |
| Chapter 2 Influence of Culture on Idioms | 第26-35页 |
| ·Influence of Environment and Climate on English and Chinese Idioms | 第26-28页 |
| ·Geographical Conditions and Features Reflected in Idioms | 第26-27页 |
| ·Influence Caused by Climate | 第27页 |
| ·National Characteristics of English and Chinese Idioms of This Kind | 第27-28页 |
| ·Influence of History on English and Chinese Idioms | 第28-29页 |
| ·Influence Caused by History | 第28-29页 |
| ·Comparison of English and Chinese Idioms of This Kind | 第29页 |
| ·Influence of Life Experiences on English and Chinese Idioms | 第29-31页 |
| ·Idioms About Similar Life Experiences | 第30页 |
| ·Idioms About Different Life Experiences | 第30-31页 |
| ·Influence of Religious Beliefs on English and Chinese Idioms | 第31-33页 |
| ·General Remarks of British and Chinese Religious Beliefs | 第32页 |
| ·Examples of Religion-Rooted Idioms | 第32-33页 |
| ·Influence of Literature on English and Chinese Idioms | 第33-35页 |
| ·Idioms Derived From Ancient Myths, Legends or Fables | 第33-34页 |
| ·Novels, Plays and Idioms | 第34页 |
| ·Differences Between English and Chinese Idioms of This Kind | 第34-35页 |
| Chapter 3 Relationship Between Language, Culture, Translation and Idioms | 第35-44页 |
| ·Relationship Between Language and Culture | 第35-36页 |
| ·Analysis of Relationship Between Language, Culture, Translation and Idioms | 第36-39页 |
| ·Types of Relationship of Cultural Features in Idiom Translation | 第39-43页 |
| ·Corresponding Relationship | 第39-40页 |
| ·Semi-Corresponding Relationship | 第40-41页 |
| ·Non-Corresponding Relationship | 第41-43页 |
| ·Summary | 第43-44页 |
| Chapter 4 Strategies for Idiom Translation | 第44-55页 |
| ·Literal Translation for Corresponding Idioms | 第44-47页 |
| ·Combination of Literal and Liberal Translation for Semi-Corresponding Idioms | 第47-50页 |
| ·Liberal Translation for Non-Corresponding Idioms | 第50-55页 |
| Conclusion | 第55-57页 |
| Bibliography | 第57-59页 |
| Acknowledgements | 第59页 |