摘要 | 第4-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
Chapter One Introduction | 第11-17页 |
1.1Research Background | 第11-14页 |
1.2 Research Purpose | 第14页 |
1.3 Research Questions | 第14-15页 |
1.4 Research Significance | 第15-16页 |
1.5 The Layout of the Research | 第16-17页 |
Chapter Two Literature Review | 第17-24页 |
2.1Previous Research on Howard Goldblatt’s English Version of Tian Tang Suan Tai Zhi Ge | 第17-19页 |
2.1.1 The Perspective of the Method of Compensation | 第17-18页 |
2.1.2 The Perspective of Rewriting Theory | 第18-19页 |
2.2 Previous Research on Ideological Manipulation of Translation | 第19-21页 |
2.2.1 Previous Research Abroad | 第19-20页 |
2.2.2 Previous Research in China | 第20-21页 |
2.3 Limitations of the Previous Research | 第21-23页 |
2.4 Necessity of the Research | 第23-24页 |
Chapter Three Theoretical Framework | 第24-32页 |
3.1 The Cultural Turn in Translation Studies | 第24-25页 |
3.2 Andre Lefevere and His Rewriting Theory | 第25-28页 |
3.3 The Role of Ideology | 第28-32页 |
3.3.1 The Definitions of Ideology | 第28-30页 |
3.3.2 The Influence of Ideological Manipulation of Translation | 第30-32页 |
Chapter Four The Ideological Manipulation of the Translation Process of Tian Tang Suan Tai Zhi Ge | 第32-42页 |
4.1 The Manipulation of Dominant Ideology in the Translation Process of Tian Tang Suan Tai Zhi Ge | 第33-36页 |
4.1.1 The Cultural Background | 第33-34页 |
4.1.2 The Literature Characteristics in the 1980s | 第34-36页 |
4.2 The Manipulation of Translator’s Ideology in the Translation Process of Tian Tang Suan Tai Zhi Ge | 第36-38页 |
4.2.1 The Translator’s Identity | 第36-37页 |
4.2.2 The Translator’s Subjectivity | 第37-38页 |
4.3 The Role of Patronage in the Translation Process of Tian Tang Suan Tai Zhi Ge | 第38-42页 |
4.3.1 The Patronage of the Novel | 第39-40页 |
4.3.2 The Patronage’s Influence on Translator | 第40-42页 |
Chapter Five The Ideological Manipulation of the Choice of Translation Strategies and Principles | 第42-68页 |
5.1 The Selection of Translation Strategies | 第42-43页 |
5.2 The Selection of Principles | 第43-66页 |
5.2.1 Emphasis on the Audience’s Reception | 第43-63页 |
5.2.2 Respect for the Source Text | 第63-66页 |
5.3 Summary | 第66-68页 |
Chapter Six Conclusion | 第68-72页 |
6.1 Major Findings of the Study | 第68-69页 |
6.2 Limitations of the Study | 第69-70页 |
6.3 Implications of the study | 第70-72页 |
Bibliography | 第72-75页 |
Acknowledgements | 第75-76页 |
个人简历 | 第76页 |