首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

接受美学视角下的《苏州人》英译研究

中文摘要第5-6页
Abstract第6页
第一章 任务描述第8-11页
    1.1 任务背景第8-9页
    1.2 理论依据第9-11页
第二章 任务实施第11-14页
    2.1 任务实施过程第11-12页
    2.2 需解决的难点第12页
    2.3 具体解决方法第12-14页
第三章 案例分析第14-31页
    3.1 词汇层面第14-20页
        3.1.1 文化负载词第14-17页
        3.1.2 四字格词语第17-19页
        3.1.3 专有名词第19-20页
    3.2 句子层面第20-25页
        3.2.1 合句法第21-22页
        3.2.2 分句法第22-24页
        3.2.3 换序法第24-25页
    3.3 篇章层面第25-31页
        3.3.1 省略第26-27页
        3.3.2 照应第27-29页
        3.3.3 替代第29-31页
第四章 结论第31-33页
    4.1 对该项目翻译的认识第31-32页
    4.2 该项目报告的实际意义第32-33页
参考文献第33-34页
附件(源语和译语)第34-60页
致谢第60-61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:林徽因与杜拉斯作品自恋情结比较研究
下一篇:中国特色社会主义“人民美学”文艺观研究