首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语义、词汇、词义论文

电影《赎罪》的多模态话语分析

ACKNOWLEDGEMENTS第6-7页
ABSTRACT第7-8页
摘要第9-15页
CHAPTER Ⅰ INTRODUCTION第15-18页
    1.1 Research Background第15-16页
    1.2 Research Methodology and Questions第16页
    1.3 Research Purpose and Significance第16-17页
    1.4 Organization of the Thesis第17-18页
CHAPTER Ⅱ LITERATURE REVIEW第18-26页
    2.1 The Overview of MDA第18-19页
        2.1.1 Definition of Multimodality第18-19页
        2.1.2 Transition from DA to MDA第19页
    2.2 Previous Research on MDA at Home and Abroad第19-23页
        2.2.1 Previous Research on MDA Abroad第19-20页
        2.2.2 Previous Research on MDA at Home第20-23页
    2.3 The Overview of Filmic Discourse第23页
    2.4 Previous Researches on Atonement第23-26页
        2.4.1 Introduction to Atonement第24页
        2.4.2 Previous Researches on Atonement第24-26页
CHAPTER Ⅲ THEORETICAL BASIS第26-33页
    3.1 Language as a Semiotic Resource第26页
    3.2 Multimodal Grammar第26-31页
        3.2.1 Functional Grammar第26-28页
        3.2.2 Visual Grammar第28-30页
        3.2.3 The Grammar of Color第30-31页
    3.3 Relations among different modes第31-33页
CHAPTER Ⅳ CASE STUDY ON MULTIMODAL ANALYSIS OF ATONEMENT第33-60页
    4.1 Stage one: Briony’s making mistake第33-43页
        4.1.1 Analysis of Image of Stage One第33-38页
            4.1.1.1 Representational Meaning第35页
            4.1.1.2 Interactive Meaning第35-37页
            4.1.1.3 Compositional Meaning第37-38页
        4.1.2 Analysis of Language of Stage One第38-41页
            4.1.2.1 Analysis of Transitivity System of Stage One第39-40页
            4.1.2.2 Analysis of Mood of Stage One第40-41页
            4.1.2.3 Analysis of Modality of Stage One第41页
        4.1.3 Analysis of Color of Stage One第41-42页
        4.1.4 Modal Relations Analysis of Stage One第42-43页
    4.2 Stage two: The Realization of Briony’s Mistake第43-52页
        4.2.1 Analysis of Image of Stage Two第44-47页
            4.2.1.1 Representational Meaning第45页
            4.2.1.2 Interactive Meaning第45-46页
            4.2.1.3 Compositional Meaning第46-47页
        4.2.2 Analysis of Language of Stage Two第47-50页
            4.2.2.1 Analysis of Transitivity System of Stage Two第48-49页
            4.2.2.2 Analysis of Mood of Stage Two第49-50页
            4.2.2.3 Analysis of Modality of Stage Two第50页
        4.2.3 Analysis of Color of Stage Two第50-51页
        4.2.4 Modal Relations Analysis of Stage Two第51-52页
    4.3 Stage Three: Briony’s Making Atonement第52-60页
        4.3.1 Analysis of Image of Stage Three第53-55页
            4.3.1.1 Representational Meaning第54页
            4.3.1.2 Interactive Meaning第54-55页
            4.3.1.3 Compositional Meaning第55页
        4.3.2 Analysis of Language of Stage Three第55-58页
            4.3.2.1 Analysis of Transitivity System of Stage Three第56-58页
            4.3.2.2 Analysis of Mood of Stage Three第58页
            4.3.2.3 Analysis of Modality of Stage Three第58页
        4.3.3 Analysis of Color of Stage Three第58-59页
        4.3.4 Modal Relations Analysis of Stage Three第59-60页
CHAPTER Ⅴ CONCLUSIONS第60-63页
    5.1 Major Findings of Present Thesis第60-62页
    5.2 Limitations and Suggestions for the Further Study第62-63页
REFERENCES第63-65页

论文共65页,点击 下载论文
上一篇:Problems and Solutions: A Study on the Translation of Scenic Spot In Troductions in Daming Palace in Light of Skopostheorie
下一篇:青藏高原濒危药用植物尼泊尔黄堇的生理生态适应性及种群动态研究