首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文--现代词汇论文

汉韩常用惯用语对比研究

中文摘要第1-4页
Abstract第4-7页
第一章 绪论第7-13页
 第一节 汉韩惯用语的研究现状第7-10页
  一、韩语惯用语的研究现状第7-8页
  二、汉语惯用语的研究现状第8-9页
  三、汉韩惯用语的比较研究现状第9-10页
 第二节 本文研究的意义和目的第10-11页
 第三节 本文研究对象及方法第11-13页
  一、本文研究的对象第11-12页
  二、本文研究的方法第12-13页
第二章 汉韩惯用语分类对比研究第13-19页
 第一节 韩语惯用语的定义及分类第13-15页
  一、韩语惯用语的定义第13-15页
  二、韩语惯用语的范围第15页
 第二节 汉语惯用语的定义及分类第15-17页
  一、汉语惯用语的定义第15-17页
  二、汉语惯用语的范围第17页
 第三节 汉韩惯用语的概念和特点对比分析第17-19页
第三章 汉韩惯用语的构成及使用对比研究第19-75页
 第一节 汉韩相对应的惯用语情况第19-31页
  一、汉韩结构形式和意义相同的惯用语第19-31页
 第二节 汉韩不对应的惯用语情况第31-67页
  一、汉韩结构形式相同而意义不同的惯用语第31-37页
  二、汉韩结构形式不同而意义相同的惯用语第37-41页
  三、汉韩构成成分不同而意义相同的惯用语第41-48页
  四、韩语作为惯用语,汉语作为成语或句子等第48-53页
  五、汉语作为惯用语,韩语作为成语或句子等第53-58页
  六、只有汉语里有的惯用语第58-63页
  七、只有韩语里有的惯用语第63-67页
 第三节 汉韩惯用语翻译中成果和不足第67-75页
  一、汉韩惯用语翻译的成果第67-71页
  二、汉韩惯用语翻译的不足第71-75页
结论第75-77页
参考文献第77-79页
致谢第79页

论文共79页,点击 下载论文
上一篇:大学英语口语情感教学模式研究
下一篇:从社会语言学和语言教育学观点探讨日语的新语