首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语义、词汇、词义论文

汉英人称社交指示语的对比研究

摘要第1-6页
Abstract第6-9页
第1章 绪论第9-12页
   ·国内外研究现状第9-10页
   ·研究范围及方法第10-11页
   ·本文研究的意义第11-12页
第2章 社交指示语的定义和范畴第12-16页
   ·指示语的定义第12-13页
   ·社交指示语的定义第13-16页
     ·第一人称社交指示语第14页
     ·第二人称社交指示语第14页
     ·第三人称社交指示语第14-16页
第3章 礼貌原则概论第16-20页
   ·合作原则第16-18页
   ·礼貌原则第18-20页
第4章 汉英社交指示语结构层面的相似和差异第20-47页
   ·汉英第一人称社交指示语及谦语第20-30页
     ·汉英第一人称社交指示语的相似性第20-24页
     ·汉英第一人称社交指示语的差异性第24-26页
     ·汉英第一人称社交指示语中的谦语第26-30页
     ·小结第30页
   ·汉英第二人称社交指示语及敬语第30-43页
     ·汉英第二人称社交指示语的相似性第31-32页
     ·汉英第二人称社交指示语的差异性第32页
     ·汉英第二人称社交指示语中的敬语第32-43页
     ·小结第43页
   ·汉英第三人称社交指示语第43-47页
     ·汉英第三人称社交指示语的相似性第43-44页
     ·汉英第三人称社交指示语的差异性第44-46页
     ·小结第46-47页
第5章 汉英社交指示语普遍性和差异性的理据第47-57页
   ·汉英社交指示语的普遍性理据第47-50页
   ·汉英社交指示语的差异性理据第50-56页
   ·小结第56-57页
第6章 结论第57-59页
参考文献第59-62页
致谢第62页

论文共62页,点击 下载论文
上一篇:元代杂剧詈称研究
下一篇:初级汉语教材中生词的英译问题研究