英汉双语儿童特殊疑问句习得研究
中文摘要 | 第1-7页 |
英文摘要 | 第7-9页 |
第一部分 前言 | 第9-20页 |
·本文研究动机 | 第9-10页 |
·本研究的现实意义 | 第10-11页 |
·本文的研究内容 | 第11-12页 |
·本研究的理论背景 | 第12-18页 |
·英汉语法理论 | 第12-14页 |
·英汉特殊疑问句之较 | 第12-13页 |
·英语特殊疑问句习得的相关研究 | 第13页 |
·汉语特殊疑问句习得的相关研究 | 第13-14页 |
·英汉双语特殊疑问句习得的相关研究 | 第14页 |
·儿童语言的发展和语言习得理论 | 第14-18页 |
·儿童语言的发展和语言普遍性 | 第14-17页 |
·语言迁移和标记理论 | 第17-18页 |
·双语和双语习得研究 | 第18-20页 |
·双语的类型 | 第18-19页 |
·儿童的双语习得 | 第19-20页 |
第二部分 语言测试和生活观察语料获得过程 | 第20-40页 |
·语言测试语料部分 | 第20-39页 |
·背景说明 | 第20页 |
·儿童语言环境问卷调查表 | 第20-24页 |
·问卷设计说明 | 第20-21页 |
·双语儿童的语言环境 | 第21-24页 |
·语言测试的设计 | 第24-26页 |
·语言测试地点和所需设备 | 第26页 |
·语言测试题目和测试过程 | 第26-39页 |
·生活观察语料部分 | 第39-40页 |
第三部分 语言测试和生活观察语料处理 | 第40-46页 |
·语言测试部分 | 第40-44页 |
·生活观察语料部分 | 第44-46页 |
第四部分 分析与讨论 | 第46-60页 |
·语言测试和生活观察语料相同错误类型的比较和说明 | 第46-51页 |
·语言测试和生活观察语料相同的错误类型 | 第46-49页 |
·汉语部分 | 第46-47页 |
·英语部分 | 第47-49页 |
·生活观察中错误类型的补充说明 | 第49-51页 |
·双语儿童的语言问题 | 第51-54页 |
·4-5岁组和6-7岁组的习得差异 | 第54-55页 |
·英汉双语教学 | 第55-56页 |
·汉语作为儿童第二语言的教学问题 | 第56-58页 |
·总结 | 第58-60页 |
参考文献 | 第60-63页 |
附录 | 第63-100页 |
附录1:语言背景调查表(中英文两种版本) | 第63-72页 |
附录2:中英文语言测试语料 | 第72-90页 |
附录3:生活观察语料 | 第90-100页 |
致谢 | 第100页 |