首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

ESP理论视角下的英语翻译教学发展趋向

Abstract第1-11页
摘要第11-13页
Chapter One Introduction第13-15页
   ·Research Background第13页
   ·Research Purpose第13-14页
   ·Research Questions第14页
   ·Research Significance第14-15页
Chapter Two The Development of Translation Teaching in China第15-19页
   ·Before the 20th Century第15-16页
   ·During the Republic of China (1902-1949)第16-17页
   ·After the Founding of New China (1949-1976)第17页
   ·After Reform and Opening-up (1977-Now)第17-19页
Chapter Three The Current Teaching Situation for English Major in China第19-23页
   ·Course Set-up and Course Contents第19页
   ·Translation Textbooks第19-20页
   ·Translation Teachers' Training第20-21页
   ·Translation Teaching Methodology第21-23页
Chapter Four The Challenges for Current Translation Teaching第23-30页
   ·Old and Conventional Translation Course Contents第23-24页
   ·Monotonous and Backward Translation Textbooks第24-26页
   ·Varied Levels of Translation Teachers第26-27页
   ·Rigid and Impractical Translation Teaching Methodology第27-28页
   ·Conclusion第28-30页
Chapter Five Introduction of ESP Theory and Its Significance for Translation Teaching第30-41页
   ·ESP Theory and its Development第30-32页
     ·What is ESP?第30-31页
     ·The Development of ESP第31-32页
   ·ESP Related Theories第32-39页
     ·Needs Analysis第32-36页
     ·Situation Learning第36-37页
     ·Learning-centered Approach第37-39页
   ·The Translation Teaching under the guidance of ESP Related Theories第39-41页
Chapter Six The Tendency of the Development for Translation Teaching第41-54页
   ·The Establishment of A Practical and Effective Translation Teaching Syllabus第41-42页
   ·The Introduction of New and Fresh Translation Course Contents第42-46页
   ·The Adoption of Fresh and Practical Translation Textbooks第46-48页
   ·The Reinforcement of Translation Teachers' Construction第48-51页
   ·The Intensification in Translation Practice Training第51-54页
Chapter Seven Conclusion第54-56页
Bibliography第56-60页
Appendix第60-61页
Published Papers第61-63页
Acknowledgements第63-64页

论文共64页,点击 下载论文
上一篇:《还乡》中的悲剧主题
下一篇:文化翻译观指导下的中国传统节日及民俗文化英译