| 中文摘要 | 第6页 |
| 摘要 | 第7-10页 |
| 第一章 引言 | 第10-11页 |
| 第二章 翻译项目简介 | 第11-13页 |
| 2.1 作者简介 | 第11页 |
| 2.2 作品简介 | 第11-12页 |
| 2.3 选题目的及意义 | 第12-13页 |
| 第三章 译前准备 | 第13-15页 |
| 3.1 译前分析 | 第13页 |
| 3.2 译前准备 | 第13-15页 |
| 第四章 翻译案例分析 | 第15-28页 |
| 4.1 词汇拥译 | 第15-18页 |
| 4.1.1 名称翻译 | 第15-16页 |
| 4.1.2 词语翻译 | 第16-18页 |
| 4.2 句子翻译 | 第18-28页 |
| 4.2.1 意译法 | 第19-20页 |
| 4.2.2 增译法 | 第20-22页 |
| 4.2.3 分译法 | 第22-24页 |
| 4.2.4 合译法 | 第24-26页 |
| 4.2.5 调整句子语序 | 第26-28页 |
| 第五章 结语 | 第28-29页 |
| 参考文献 | 第29-30页 |
| 致谢 | 第30-31页 |
| 附录一 | 第31-181页 |