首页--文化、科学、教育、体育论文--中等教育论文--各科教学法、教学参考书论文--外语论文--英语论文

英文书信交流法在高中英语写作教学中的应用研究

Acknowledgements第5-6页
摘要第6-8页
Abstract第8-10页
Contents第11-13页
1. Introduction第13-17页
    1.1 Background of the study第13-15页
        1.1.1 Current situation of English writing teaching in senior high schools第13-14页
        1.1.2 Common problems of students'English writing in senior high schools第14-15页
    1.2 Purpose of the study第15页
    1.3 Overview of the study第15-17页
2. Literature Review第17-27页
    2.1 The English letter communication method第17-19页
        2.1.1 Definition of the teacher-student English letter communication method第17-18页
        2.1.2 Contents of teachers' reply第18页
        2.1.3 Principles of teachers' reply第18-19页
    2.2 Theoretical basis第19-21页
        2.2.1 Interaction Hypothesis第19-20页
        2.2.2 Output Hypothesis第20-21页
    2.3 Related researches at home and abroad第21-27页
        2.3.1 Researches on English writing teaching at home第21-23页
        2.3.2 Researches on teacher-student communication at home and abroad第23-27页
3. Methodology第27-34页
    3.1 Research questions第27页
    3.2 Research subjects第27-28页
    3.3 Instruments第28-29页
        3.3.1 Tests第28页
        3.3.2 Questionnaire第28-29页
        3.3.3 Interview第29页
    3.4 Procedures of the English letter communication method第29-34页
4. Results and Analysis第34-48页
    4.1 Analysis of the tests第34-39页
        4.1.1 Comparison of the pre-test results between EC and CC第34-35页
        4.1.2 Comparison between the pre-test results and post-test results of EC第35页
        4.1.3 Comparison between the pre-test results and post-test results of CC第35页
        4.1.4 Comparison of the post-test results between EC and CC第35-39页
    4.2 Analysis of the questionnaire第39-43页
    4.3 Analysis of the interview第43-48页
5. Conclusion第48-51页
    5.1 Major findings第48-49页
    5.2 Implications and suggestions第49-50页
    5.3 Limitations第50-51页
Bibliography第51-54页
Appendix Ⅰ第54-55页
Appendix Ⅱ第55-56页
Appendix Ⅲ第56-58页
Appendix Ⅳ第58-59页
Appendix Ⅴ第59-62页
Appendix Ⅵ第62-67页

论文共67页,点击 下载论文
上一篇:《歧路灯》引语研究
下一篇:从等效翻译理论看汉语新词的日译