首页--文化、科学、教育、体育论文--中等教育论文--各科教学法、教学参考书论文--外语论文--英语论文

高中英语概要写作的构念效度研究--以通用学术英语课程考试为例

摘要第5-7页
ABSTRACT第7-9页
Chapter 1 Introduction第12-16页
    1.1 Research Background第12-13页
    1.2 Research Purpose第13-14页
    1.3 Research Method第14页
    1.4 Significance of the Study第14页
    1.5 Layout of the Thesis第14-16页
Chapter 2 Literature Review第16-20页
    2.1 Previous Studies of Construct Validity第16-18页
    2.2 Previous Studies of Summary Writing第18-19页
        2.2.1 Construct of Summary Writing第18页
        2.2.2 Scoring of Summary Writing第18页
        2.2.3 Influence Factors of Summary Writing第18-19页
        2.2.4 Summary Writing Teaching第19页
    2.3 Summary第19-20页
Chapter 3 Theoretical Foundations第20-31页
    3.1 Theory of Construct Validity第20-24页
        3.1.1 The Theoretical Development of Construct Validity第20-22页
        3.1.2 Validity as a Unitary Concept and its Research Framework第22-24页
    3.2 Theory of Communicative Language Ability第24-27页
    3.3 Theory of Writing Assessment第27-31页
Chapter 4 Methodology第31-34页
    4.1 Research Subjects第31页
    4.2 Research Instruments第31-32页
        4.2.1 Test paper第31-32页
        4.2.2 Rating Scale第32页
        4.2.3 Statistic Tool第32页
    4.3 Research Questions第32页
    4.4 Research Procedure第32-33页
    4.5 Data Analysis第33-34页
Chapter 5 Results and Discussion第34-47页
    5.1 Research Results第34-43页
        5.1.1 Analysis of Construct-relevant Linguistic Theory第34-36页
        5.1.2 Analysis of Validity Evidences第36-43页
    5.2 Discussion第43-47页
        5.2.1 Construct-relevant Linguistic Theory第44页
        5.2.2 Validity Evidences第44-47页
Chapter 6 Conclusion第47-51页
    6.1 Major Findings of the Research第47-49页
    6.2 Implications第49-50页
    6.3 Limitations第50页
    6.4 Future Directions第50-51页
References第51-55页
Appendix A 作者攻读硕士学位期间发表论文及科研情况第55-56页
Appendix B 《中国大学英语先修课程通用学术英语课程考试》试卷第56-68页
Appendix C 参考答案及评分标准第68-72页
Appendix D《大学先修课程英语学科》考试说明第72-75页
Appendix E 高中英语教师访谈数据第75-76页
Acknowledgement第76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:非英语专业大学生隐喻能力与英语空间介词使用水平的相关性研究--以in,out,up,down为例
下一篇:重庆方言电影字幕英译研究