不同熟练程度汉英双语者英语简单句加工的ERP研究
| 致谢 | 第1-6页 |
| 摘要 | 第6-7页 |
| Abstract | 第7-13页 |
| 1 引言 | 第13-17页 |
| ·选题背景 | 第13-14页 |
| ·研究意义 | 第14-15页 |
| ·研究目的及思路 | 第15-17页 |
| 2 L2句法加工研究综述 | 第17-33页 |
| ·L2句法加工的影响因素研究 | 第17-26页 |
| ·习得年龄对L2句法加工的影响 | 第17-19页 |
| ·熟练度对L2句法加工的影响 | 第19-21页 |
| ·母语迁移对L2句法加工的影响 | 第21-26页 |
| ·L1缺失的句法结构习得情况研究 | 第26-29页 |
| ·基于普遍语法的相关理论观点 | 第26页 |
| ·基于心理语言学的相关理论观点 | 第26-27页 |
| ·L1缺失的句法结构习得情况的实验研究 | 第27-29页 |
| ·句法加工相关的ERP反应 | 第29-31页 |
| ·母语者句法加工的ERP反应 | 第29-30页 |
| ·双语者句法加工的ERP反应 | 第30-31页 |
| ·前人研究现存的问题 | 第31-33页 |
| 3 英语简单句加工的ERP实验研究 | 第33-59页 |
| ·实验目的及实验手段 | 第33-34页 |
| ·实验目的及内容 | 第33页 |
| ·实验手段 | 第33-34页 |
| ·实验设计 | 第34-37页 |
| ·被试情况 | 第34页 |
| ·实验语料 | 第34-36页 |
| ·实验程序 | 第36-37页 |
| ·脑电记录和数据处理分析 | 第37-38页 |
| ·实验结果 | 第38-59页 |
| ·行为数据结果 | 第38-39页 |
| ·ERP数据结果 | 第39-59页 |
| ·低熟练组ERP数据结果 | 第39-44页 |
| ·高熟练组ERP数据结果 | 第44-49页 |
| ·高、低熟练组ERP数据结果比较 | 第49-56页 |
| ·实验结果分析 | 第56-59页 |
| 4 实验分析与讨论 | 第59-83页 |
| ·熟练度对L2简单句加工的影响 | 第59-66页 |
| ·高熟练汉英双语者ERP结果讨论 | 第59-60页 |
| ·低熟练汉英双语者ERP结果讨论 | 第60-62页 |
| ·高、低熟练汉英双语者ERP结果对比分析 | 第62-64页 |
| ·关于L2句法加工相关理论模型的讨论 | 第64-66页 |
| ·L2简单句加工过程中母语迁移的影响 | 第66-75页 |
| ·母语迁移对L2简单句加工的持续影响 | 第66-69页 |
| ·L2简单句加工过程中前额和右脑的作用 | 第69-71页 |
| ·母语迁移与熟练度对L2简单句加工影响的比较 | 第71-74页 |
| ·相似句法结构与L2特有结构习得速度的比较 | 第74-75页 |
| ·晚期双语者L1缺失的句法结构习得情况讨论 | 第75-81页 |
| ·晚期汉英双语者能够习得L1中缺失的句法结构 | 第75-78页 |
| ·关于L2习得理论模型的讨论 | 第78-80页 |
| ·L2特有的形态句法比特有的形式句法更容易习得 | 第80-81页 |
| ·本文实验结果对英语作为L2教学的启示 | 第81-83页 |
| 5 结语 | 第83-85页 |
| ·本文结论 | 第83-84页 |
| ·本文创新及待进一步研究的问题 | 第84-85页 |
| ·本文创新之处 | 第84页 |
| ·本文待进一步研究的问题 | 第84-85页 |
| 参考文献 | 第85-93页 |
| 附录 | 第93-97页 |
| 作者简历 | 第97-100页 |
| 学位论文数据集 | 第100页 |