| 摘要 | 第1-7页 |
| Abstract | 第7-12页 |
| Chapter One Introduction | 第12-18页 |
| ·Motivation | 第12-14页 |
| ·Theoretical Foundation | 第14-15页 |
| ·Research Background | 第15-16页 |
| ·The Overall Layout of the Thesis | 第16-18页 |
| Chapter Two Theoretical Framework of Motion Event | 第18-31页 |
| ·The Motion Event | 第18-19页 |
| ·Conceptual structure of Motion Event | 第19-25页 |
| ·Source-Path-Goal Motion Schema | 第20-21页 |
| ·Figure-Motion-Path-Ground Motion Schema | 第21-25页 |
| ·Lexicalization Patterns of Motion Event | 第25-31页 |
| ·Talmy’s Theory of Lexicalization | 第26-27页 |
| ·Patterns in the Representation of Motion Event Structure | 第27-31页 |
| Chapter Three Motion Event Expressions in English and Chinese | 第31-59页 |
| ·Lexicalization Patterns of Path in Motion Event Expressions | 第31-47页 |
| ·Path as a Conceptual Complex | 第32-37页 |
| ·Vector | 第32-34页 |
| ·Conformation | 第34-35页 |
| ·Deictic | 第35-37页 |
| ·Linguistic Encoding of Path in English and Chinese | 第37-47页 |
| ·Path Satellites | 第38-42页 |
| ·Path Prepositions | 第42-45页 |
| ·[Path+Motion] Conflation Verbs | 第45-47页 |
| ·Lexicalization Patterns of Manner in Motion Event Expressions | 第47-57页 |
| ·Manner as a Conceptual Complex | 第47-49页 |
| ·Linguistic Encoding of Manner in English and Chinese | 第49-57页 |
| ·[Manner + Motion] Conflation Verbs | 第50-55页 |
| ·Alternative Expressions of Manner | 第55-57页 |
| ·Summary | 第57-59页 |
| Chapter Four Lexicalization Patterns of Motion Event Applied to Translation | 第59-68页 |
| ·Meaning-based Translation in Terms of Lexicalization | 第59-62页 |
| ·Translation of Motion Event Expressions | 第62-67页 |
| ·Dealing with Path Information in Translation | 第62-64页 |
| ·Dealing with Manner Information in Translation | 第64-67页 |
| ·Summary | 第67-68页 |
| Chapter Five Conclusion | 第68-70页 |
| References | 第70-75页 |
| Acknowledgements | 第75-76页 |
| 个人简历 | 第76页 |
| 发表的学术论文 | 第76页 |