谢 辞 | 第1-7页 |
摘 要 | 第7-12页 |
前言 | 第12-18页 |
第一章 俄汉语主从复合句研究的历史与现状 | 第18-66页 |
第一节 俄语主从复合句研究综述 | 第18-51页 |
1. 逻辑分类法对主从复合句的认识及问题 | 第19-27页 |
2. 形式分类法对主从复合句的认识及问题 | 第27-31页 |
3. 结构—语义分类法对主从复合句的认识及问题 | 第31-46页 |
4. 语义—结构分类法 | 第46-51页 |
第二节 汉语主从复合句研究综述 | 第51-63页 |
1. 黎锦熙的复句三分说 | 第52-54页 |
2. 王力、吕叔湘、张静等人的分类 | 第54-56页 |
3. 邢福义、王维贤的复句分类 | 第56-63页 |
第三节 本文俄汉语主从复合句对比研究所采用的原则 | 第63-66页 |
第二章 复句与单句的对立与纠结 | 第66-95页 |
第一节 复句的界定 | 第66-71页 |
第二节 复句与单句的对立与纠结 | 第71-95页 |
1. 句子的认定 | 第72-73页 |
2. 俄语复句与单句的过渡现象 | 第73-85页 |
3. 汉语复句与单句的过渡现象 | 第85-95页 |
第三章 俄汉语中主从复句与并列复句的对立与纠结 | 第95-111页 |
第一节 作为语法范畴的主从与并列 | 第95-100页 |
第二节 主从联系与并列联系之间的过渡现象 | 第100-111页 |
1. 对比—让步句 | 第100-103页 |
2. 广义对比句 | 第103-106页 |
3. 接续句 | 第106-108页 |
4. 具有相互从属联系的熟语化结构句 | 第108-111页 |
第四章 俄汉语主从复合句分句间的关系标志 | 第111-126页 |
第一节 俄汉语复句的“形合”和“意合”问题 | 第111-113页 |
第二节 俄汉语主从复合句的句法联系手段 | 第113-121页 |
1. 俄汉语主从复合句的句法联系手段 | 第114-116页 |
2. 连接词的界定及衔接词语的范围 | 第116-121页 |
第三节 衔接词语的作用 | 第121-126页 |
第五章 俄汉语主从复合句语义—结构对比研究 | 第126-157页 |
第一节 俄语认为是主从复合句而汉语认为是简单句的句法结构 | 第127-134页 |
1. 带有说明从句的主从复合句 | 第127-130页 |
2. 带有限定从句的主从复合句 | 第130-134页 |
第二节 俄语认为是简单句而汉语认为是主从复合句的句法结构 | 第134-139页 |
1. 带有副动词短语的简单句 | 第134-138页 |
2. 带有形动词短语的简单句 | 第138-139页 |
第三节 俄汉语均认为是主从复合句的句法结构 | 第139-157页 |
1. 表示时间关系的主从复合句 | 第140-143页 |
2. 表示条件关系的主从复合句 | 第143-148页 |
3. 表示因果关系的主从复合句 | 第148-150页 |
4. 表示让步关系的主从复合句 | 第150-153页 |
5. 表示目的关系的主从复合句 | 第153-157页 |
结论 | 第157-159页 |
参考文献 | 第159-173页 |