首页--哲学、宗教论文--心理学论文--发展心理学(人类心理学)论文--青少年心理学论文

日本留学生心理词典表征结构的实验研究

1、 文献综述第1-15页
 1.1 什么是心理词典?第6-7页
 1.2 双语者心理词典结构的研究第7-10页
  1.2.1 病理语言学的双语研究第7-8页
  1.2.2 双语的习得与认知的Stroop研究第8-10页
 1.3 影响双语者心理词典表征的因素第10-12页
  1.3.1 目的语(第二语言)的熟练程度第10-11页
  1.3.2 两种语言的相似程度第11-12页
 1.4 双语者心理词典表征结构的三种模型第12-15页
2、 问题的提出第15-16页
 2.1 双语的类型的划分第15页
 2.2 日语与汉语的特殊关系第15-16页
3、 实验假设第16-17页
4、 实验第17-25页
 4.1 方法第17-19页
 4.2 结果第19-25页
  4.2.1 色块命名的结果分析:第20-21页
  4.2.2 色词命名的结果分析:第21-25页
5、 讨论第25-39页
 5.1 日文汉字与汉字第26-32页
  5.1.1 低熟练程度被试的分析第26-29页
  5.1.2 高熟练度被试的分析第29-32页
 5.2 日文假名与汉字第32-37页
  5.2.1 对低熟练程度被试的考察第32-35页
  5.2.2 对高熟练程度被试的考察第35-37页
 5.3 日语——汉语双语者的心理词典第37-39页
6、 实践意义第39-40页
7、 结论第40-41页
主要参考文献第41-43页
致谢第43页

论文共43页,点击 下载论文
上一篇:俄国侨民在东北地区的文化活动述评
下一篇:论初级汉语教材的练习题设计