首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

汉语服装词语转义研究

摘要第1-10页
Abstract第10-11页
第一章 绪论第11-15页
   ·研究目的与意义第11页
   ·服装词语研究综述第11-13页
   ·研究的指导理论和方法第13页
   ·语料来源第13-14页
   ·论文框架第14-15页
第二章 本文对研究对象的界定第15-19页
   ·本文对服装词语的界定第15-17页
   ·本文对转义的界定第17-19页
第三章 服装词语转义派生方式第19-36页
   ·相似联想第19-26页
     ·形貌相似第19-20页
     ·位置相似第20-23页
     ·性质相似第23-25页
     ·功能相似第25-26页
   ·相关联想第26-33页
     ·以特征指代本体第26-31页
     ·以所在位置指代本体第31页
     ·以工具指代本体第31-32页
     ·以行动代指结果第32页
     ·以行动指代行动所用的工具第32-33页
 本章小结第33-36页
第四章 服装词语转义生成类型例析第36-42页
   ·“帽”、“弁”第36-37页
   ·“复”第37-38页
   ·“冠”第38-39页
   ·“表”第39-42页
第五章 服装词语的转义在熟语中的隐现第42-51页
   ·服装里的“生活”第42-44页
   ·服装里的“身份”第44-45页
   ·服装里的“人情”第45-48页
   ·服装里的“风度”第48-50页
 本章小结第50-51页
第六章 服装词语的对外汉语教学第51-55页
   ·建立语义联想网进行教学第51-52页
   ·建立文化联想网进行教学第52-55页
结语第55-57页
参考文献第57-59页
攻读学位期间发表的论文第59-60页
致谢第60页

论文共60页,点击 下载论文
上一篇:清朝关公戏装扮和道具的研究
下一篇:关于英语师范生的阅读教学信念案例研究