首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语义、词汇、词义论文

美国情景喜剧言语幽默的语用视角研究--以《摩登家庭》为例

摘要第1-6页
Abstract第6-11页
Chapter One Introduction第11-17页
   ·The Significance of the Study第11页
   ·The Object of the Study第11-14页
     ·The Definition of sitcom第11-12页
     ·About Modern Family第12-14页
   ·Methodology第14-15页
     ·Methodology第14页
     ·Data Collection第14-15页
   ·The Structure of the Thesis第15-17页
Chapter Two Literature Review第17-23页
   ·The Pragmatic Studies of Humor Abroad第17-19页
   ·The Pragmatic Studies of Humor at Home第19-20页
   ·Previous Studies on Situation Comedy第20-21页
   ·The Researches of Modern Family in China第21-23页
Chapter Three A Pragmatic Analysis of Humor on the Two Principles第23-38页
   ·An Analysis of Verbal Humor on the Cooperative Principle第23-30页
     ·The Maxim of Quantity and Humor Production第24-26页
     ·The Maxim of Quality and Humor Production第26-27页
     ·The Maxim of Relation and Humor Production第27-29页
     ·The Maxim of Manner and Humor Production第29-30页
   ·An Analysis of Verbal Humor on the Politeness and Face Principle第30-38页
     ·The Politeness Principle and Humor Production第30-32页
     ·The Face Principle and Humor Production第32-38页
Chapter Four A Pragmatic Analysis of Humor on the Three Theories第38-54页
   ·Verbal Humor Analysis on the Presupposition Theory第38-42页
     ·The Characteristics of Presupposition and Humor Production第38页
     ·The Use of Presupposition and Humor Production第38-42页
   ·Verbal Humor Analysis on the Relevance Theory第42-50页
     ·Maximum Relevance and Optimal Relevance第42-45页
     ·Ostensive-Inferential Process and Humor Production第45-50页
   ·Verbal Humor Analysis on the Speech Act Theory第50-54页
     ·The Speech Act Theory第50-51页
     ·Misunderstanding of Speech Acts and Humor Production第51-54页
Chapter Five Conclusion第54-56页
   ·Major Findings第54-55页
   ·Limitations and Suggestions for Future Researches第55-56页
Works Cited第56-59页
Acknowledgements第59-60页
个人简介第60-61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:英语性别歧视现象分析
下一篇:广告中的互文性及其翻译策略