| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-7页 |
| 前言 | 第7-8页 |
| 1 翻译任务描述 | 第8-10页 |
| ·材料来源 | 第8页 |
| ·作者简介 | 第8页 |
| ·作品简介 | 第8-10页 |
| 2 翻译过程 | 第10-12页 |
| ·原文阅读和分析 | 第10页 |
| ·翻译策略及方法的选择 | 第10页 |
| ·辅助工具 | 第10-11页 |
| ·初译稿修改中解决的难点 | 第11-12页 |
| 3 翻译案例分析 | 第12-23页 |
| ·词汇难点 | 第12-15页 |
| ·句法难点 | 第15-19页 |
| ·文化难点 | 第19-23页 |
| 4 翻译实践总结 | 第23-26页 |
| ·翻译心得和体会 | 第23-24页 |
| ·启示与展望 | 第24-26页 |
| 参考文献 | 第26-27页 |
| 英语原文 | 第27-45页 |
| 汉语译文 | 第45-58页 |