首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

有关人物心理特点描写的翻译研究报告--以《鼻》为例

摘要第1-7页
要旨第7-12页
一 引言第12-14页
 1.报告分析的内容和角度第12页
 2 报告分析的方法和手段第12-13页
 3 报告分析的目的和意义第13-14页
二 《鼻》中反映主人公内供心理特点描写的翻译研究第14-37页
 1.反映内供自卑心理的翻译第15-25页
 2.反映内供自尊心的翻译第25-33页
 3.反映内供积极心态的翻译第33-37页
三 《鼻》中反映旁观者心理特点描写的翻译研究第37-45页
 1.反映城市百姓的暗自庆幸的翻译第37-39页
 2. 反映寺内弟子的自私自利的翻译第39-42页
 3.反映武士的置若罔闻的翻译第42-45页
结论第45-47页
参考文献第47-50页
导师及作者简介第50-51页
致谢第51页

论文共51页,点击 下载论文
上一篇:当代二人转审美特征与流变
下一篇:打碎精神的桎梏--《父亲的微笑之光》中的创伤书写