| 摘要 | 第1-6页 |
| ABSTRACT | 第6-10页 |
| Chapter 1 Introduction | 第10-12页 |
| ·The Background of the Research | 第10页 |
| ·The Purpose and Significance of the Research | 第10-11页 |
| ·The Organization of the Thesis | 第11-12页 |
| Chapter 2 Literature Review | 第12-24页 |
| ·Contrastive Analysis | 第12-13页 |
| ·Interlanguage | 第13-14页 |
| ·Error Analysis | 第14-22页 |
| ·Definition of Errors | 第14-15页 |
| ·Errors and Mistakes | 第15-16页 |
| ·Error Analysis | 第16-20页 |
| ·The Classification of Errors | 第20-22页 |
| ·Related Research in China | 第22-24页 |
| Chapter 3 Research Methodology and Procedure | 第24-27页 |
| ·Research Questions | 第24页 |
| ·Subjects | 第24-25页 |
| ·Instruments | 第25页 |
| ·Data Collection | 第25页 |
| ·Procedures | 第25-27页 |
| Chapter 4 Results and Discussion | 第27-54页 |
| ·Results | 第27-33页 |
| ·Analysis on Results | 第27-30页 |
| ·Analysis on Questionnaires | 第30-33页 |
| ·Analysis and Discussion on Errors | 第33-43页 |
| ·Substance Errors | 第33-35页 |
| ·Lexical Errors | 第35-38页 |
| ·Errors in Grammar | 第38-40页 |
| ·Discourse Errors | 第40-42页 |
| ·Chinglish | 第42页 |
| ·Errors in Forms | 第42-43页 |
| ·The Causes of Errors | 第43-50页 |
| ·Interlingual Transfer(Native Language Influence) | 第44-47页 |
| ·Intralingual Transfer(Target Language Influence) | 第47-48页 |
| ·Induced Factors | 第48-49页 |
| ·Lack of Enough Attention | 第49-50页 |
| ·The Attitudes towards Errors | 第50-54页 |
| ·The Attitudes towards Errors | 第50-52页 |
| ·Principles on Correcting Errors | 第52-53页 |
| ·Strategies on Correcting Errors | 第53-54页 |
| Chapter 5 Conclusion | 第54-58页 |
| ·Major Findings | 第54-55页 |
| ·On Errors | 第54页 |
| ·On Causes of Errors | 第54-55页 |
| ·On Students' Performance | 第55页 |
| ·Suggestions on English Teaching | 第55-57页 |
| ·Limitations of the Research | 第57-58页 |
| References | 第58-60页 |
| Appendix Ⅰ | 第60-61页 |
| Appendix Ⅱ | 第61-62页 |
| Appendix Ⅲ | 第62-63页 |
| Appendix Ⅳ | 第63-64页 |
| Appendix Ⅴ | 第64-65页 |
| Acknowledgements | 第65-66页 |
| Resume | 第66页 |