摘要 | 第1-5页 |
英文摘要 | 第5-11页 |
第一章 绪论 | 第11-43页 |
第一节 翻译的研究性 | 第11-24页 |
第二节 《文心雕龙》在西方文化中的翻译状况 | 第24-29页 |
第三节 《文心雕龙》在法译过程中面临的问题和采取的对策 | 第29-34页 |
第四节 从法译的角度思考中国古代文论话语建设 | 第34-43页 |
第二章 《文心雕龙》创作论法语翻译及个案分析 | 第43-161页 |
第一节 《文心雕龙》《神思》第(26)篇法语译文及个案分析 | 第43-54页 |
第二节 《文心雕龙》《情采》第(31)篇法语译文及个案分析 | 第54-62页 |
第三节 《文心雕龙》《熔裁》第(32)篇法语译文及个案分析 | 第62-71页 |
第四节 《文心雕龙》《声律》第(33)篇法语译文及个案分析 | 第71-77页 |
第五节 《文心雕龙》《章句》第(34)篇法语译文及个案分析 | 第77-87页 |
第六节 《文心雕龙》《丽辞》第(35)篇法语译文及个案分析 | 第87-94页 |
第七节 《文心雕龙》《比兴》第(36)篇法语译文及个案分析 | 第94-101页 |
第八节 《文心雕龙》《夸饰》第(37)篇法语译文及个案分析 | 第101-107页 |
第九节 《文心雕龙》《事类》第(38)篇法语译文及个案分析 | 第107-119页 |
第十节 《文心雕龙》《练字》第(39)篇法语译文及个案分析 | 第119-127页 |
第十一节 《文心雕龙》《隐秀》第(40)篇法语译文及个案分析 | 第127-132页 |
第十二节 《文心雕龙》《指瑕》第(41)篇法语译文及个案分析 | 第132-140页 |
第十三节 《文心雕龙》《养气》第(42)篇法语译文及个案分析 | 第140-147页 |
第十四节 《文心雕龙》《附会》第(43)篇法语译文及个案分析 | 第147-153页 |
第十五节 《文心雕龙》《总术》第(44)篇法语译文及个案分析 | 第153-161页 |
第三章 《文心雕龙》批评论法语翻译及个案分析 | 第161-184页 |
第一节 《文心雕龙》《时序》第(45)篇法语译文及个案分析 | 第161-176页 |
第二节 《文心雕龙》《物色》第(46)篇法语译文及个案分析 | 第176-184页 |
第四章 《文心雕龙》作家论法语翻译及个案分析 | 第184-216页 |
第一节 《文心雕龙》《才略》第(47)篇法语译文及个案分析 | 第184-199页 |
第二节 《文心雕龙》《知音》第(48)篇法语译文及个案分析 | 第199-207页 |
第三节 《文心雕龙》《程器》第(49)篇法语译文及个案分析 | 第207-216页 |
第五章 《文心雕龙》风格论法语翻译及个案分析 | 第216-255页 |
第一节 《文心雕龙》《体性》第(27)篇法语译文及个案分析 | 第216-225页 |
第二节 《文心雕龙》《风骨》第(28)篇法语译文及个案分析 | 第225-235页 |
第三节 《文心雕龙》《通变》第(29)篇法语译文及个案分析 | 第235-245页 |
第四节 《文心雕龙》《定势》第(30)篇法语译文及个案分析 | 第245-255页 |
第六章 《文心雕龙》自序篇法语翻译及个案分析 | 第255-267页 |
第一节 《文心雕龙》《序志》第(50)篇法语译文及个案分析 | 第255-267页 |
第七章 《文心雕龙》文体论法语翻译第(1-25)篇 | 第267-409页 |
参考文献 | 第409-416页 |
在读期间的科研成果 | 第416-418页 |
致谢 | 第418页 |