Acknowledgements | 第1-4页 |
Abstract | 第4-9页 |
Introduction | 第9-13页 |
·Statement of the study | 第9-11页 |
·Structure of the study | 第11-13页 |
Chapter One: Children's Literature | 第13-26页 |
·The concept of children's literature | 第13-16页 |
·A brief history of children's literature | 第16-23页 |
·The world history of children's literature | 第16-21页 |
·The ancient world | 第17页 |
·The middle age | 第17页 |
·The European Renaissance | 第17-18页 |
·The 17~(th) century | 第18-19页 |
·The 18~(th) and the early 19~(th) century | 第19页 |
·The Victorians:the golden age | 第19-21页 |
·The temporary development | 第21页 |
·The development of children's literature in China | 第21-23页 |
·The translation of western children's literature to China | 第23-24页 |
·The deficiency of children's literature translation | 第24-26页 |
Chapter Two: Theoretical Base | 第26-33页 |
·Basic theories of modern aesthetic translation | 第26-28页 |
·Liu Miqing's theory | 第27页 |
·Fu Zhongxuan's theory | 第27-28页 |
·Theories about child cognition | 第28-33页 |
·Piaget's cognitive stage theory | 第28-30页 |
·Sensorimotor stage | 第28页 |
·Period of preoperations | 第28-29页 |
·Period of concrete operations | 第29页 |
·Period of formal operations | 第29-30页 |
·Vygotsky's zone of proximal development | 第30页 |
·Kohlberg's moral stage theory | 第30-32页 |
·Level Ⅰ | 第30-31页 |
·Level Ⅱ | 第31页 |
·Level Ⅲ | 第31-32页 |
·Bandura's social learning theory | 第32-33页 |
Chapter Three: Aesthetic Objects in the Translation of Children's Literary | 第33-49页 |
·The concept about aesthetic objects | 第33-34页 |
·Aesthetic constituents of aesthetic object | 第34-49页 |
·The aesthetic properties of form | 第34-41页 |
·Phonological features | 第34-36页 |
·Syntactical features | 第36-41页 |
·The aesthetic properties of content | 第41-49页 |
·Stylistic features | 第42-43页 |
·Register features | 第43页 |
·Emotional features | 第43-44页 |
·Tropes | 第44-49页 |
Chapter Four: Aesthetic Subjects in the Translation of Children's Literature | 第49-54页 |
·Translator | 第49-52页 |
·Culture accomplishment | 第50页 |
·Aesthetic consciousness | 第50-51页 |
·Aesthetic experience | 第51-52页 |
·Receptor | 第52-54页 |
Chapter Five: Aesthetic Representation in the Translation of Children's Literature | 第54-64页 |
·Aesthetic Comprehension | 第54-57页 |
·Aesthetic Transformation | 第57-60页 |
·Aesthetic Improvement | 第60-61页 |
·Aesthetic Representation | 第61-64页 |
Chapter Six: Conclusion | 第64-67页 |
·Implications of the Study | 第64-65页 |
·Suggestions for the Future Research | 第65-67页 |
Reference | 第67-72页 |
Glossary | 第72-74页 |
Appendix Ⅰ | 第74-75页 |
Appendix Ⅱ | 第75-76页 |
Appendix Ⅲ | 第76-77页 |