首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

功能翻译理论视角下的法国高校网站信息翻译研究

致谢第5-6页
摘要第6-8页
ABSTRACT第8-9页
引言第13-15页
第一章 翻译任务介绍第15-19页
    1.1 翻译文本性质第15-17页
        1.1.1 法国高等教育体制简介第15-17页
        1.1.2 学校介绍类文本性质第17页
    1.2 翻译任务要求介绍第17-19页
第二章 翻译过程描述第19-23页
    2.1 译前准备第19-21页
    2.2 翻译执行过程第21-22页
    2.3 译后事项第22-23页
第三章 翻译实例分析第23-34页
    3.1 翻译难点分析第23-25页
        3.1.1 产生困难的主要原因——中法高等教育体制差异第23-24页
        3.1.2 翻译难点形成的基本原因一一中法语言差异第24页
        3.1.3 主要难点——专名术语传译第24-25页
    3.2 解决方案第25-33页
        3.2.1 组织机构名称翻译第25-29页
        3.2.2 专业文凭及课程名称翻译第29-31页
        3.2.3 招生遴选和人才培养内容翻译第31-33页
    3.3 小结第33-34页
结语第34-37页
参考文献第37-39页
附录: 原文/译文对照第39-144页

论文共144页,点击 下载论文
上一篇:永磁同步电机交叉解耦控制仿真研究
下一篇:基于差分进化优化权值的电力负荷组合预测方法研究