ACKNOWLEDGEMENTS | 第8-9页 |
ABSTRACT | 第9-10页 |
摘要 | 第11-15页 |
List of Figures | 第15-16页 |
List of Tables | 第16-17页 |
CHAPTER Ⅰ INTRODUCTION | 第17-22页 |
1.1 Research Background | 第17-19页 |
1.2 Research Methods | 第19-20页 |
1.3 Significance of the Thesis | 第20页 |
1.4 Layout of the thesis | 第20-22页 |
CHAPTER Ⅱ LITERATURE REVIEW | 第22-33页 |
2.1 A Brief Introduction to Howard Goldblatt and His Translations | 第22-24页 |
2.1.1 A Brief Introduction to Howard Goldblatt | 第22-23页 |
2.1.2 A Brief Introduction to Howard Goldblatts’ Translation | 第23-24页 |
2.2 Related Studies on Howard Goldblatt and his Translations | 第24-30页 |
2.2.1 Related Studies on Howard Goldblatt and his Translation Abroad | 第24-26页 |
2.2.2 Related Studies on Howard Goldblatt and his Transltions at Home | 第26-30页 |
2.3 A Brief Introduction to Mo Yan and Big Breasts & Wide Hips | 第30-31页 |
2.3.1 A Brief Introduction to Mo Yan | 第30页 |
2.3.2 A Brief Introduction to Big Breasts & Wide Hips | 第30-31页 |
2.4 Related studies on Mo Yan and Big Breasts & Wide Hips | 第31-33页 |
2.4.1 Related Studies on Mo Yan and Big Breasts & Wide Hips Abroad | 第31-32页 |
2.4.2 Related Studies on Mo Yan and Big Breasts & Wide Hips at Home | 第32-33页 |
CHAPTER Ⅲ THE APPROACH TO TRANSLATION AS ADAPTATION AND SELECTION | 第33-46页 |
3.1 The Research Background of the Approach to Translation as Adaptation and Selection | 第33-36页 |
3.1.1 The Stimulation of The Developmental Status of Current Translation Theory | 第33-34页 |
3.1.2 The Impulse to Explore Translation Theory from A New Perspective | 第34-36页 |
3.1.3 The Influence of The Global Ecological Wave of ‘‘The Return to Nature’’ | 第36页 |
3.2 An Introduction to Hu Gengshen’s Approach to Translation as Adaptation and Selection | 第36-40页 |
3.3 Further Explanation of the Main Concepts of Hu’s Approach | 第40-46页 |
3.3.1 Translational Eco-Environment | 第40-41页 |
3.3.2 Translator’s Adaptation and Selection | 第41-43页 |
3.3.3 Translator-Centeredness | 第43-46页 |
CHAPTER Ⅳ THE APPLICATION OF THE APPROACH TO TRANSLATION AS ADAPTATION AND SELECTION IN HOWARD GOLDBLATT’S TRANSLATION OF BIG BREASTS & WIDE HIPS | 第46-72页 |
4.1 The Formula of Howard Goldblatt’s Translation of Big Breasts & Wide Hips in Light of the Approach to Translation as Adaptation and Selection | 第46-47页 |
4.2 The Translation Eco-Environment in Howard Goldblatt’s Translation of Big Breasts & Wide Hips | 第47-54页 |
4.2.1 The World Presented by the Source Text/Language | 第47-51页 |
4.2.2 The World Presented by the Target Language | 第51-54页 |
4.3 Howard Goldblatt’s Adaptation and Selection in the Translational Eco-Environment | 第54-70页 |
4.3.1 Howard Goldblatt’s Adaptation and Selection During the Pre-Translating Phase | 第54-58页 |
4.3.2 Howard Goldblatt’s Adaptation and Selection During the Ongoing-Translating Phase | 第58-70页 |
4.4 Summary | 第70-72页 |
CHAPTER Ⅴ CONCLUSION | 第72-75页 |
5.1 Major Findings | 第72-73页 |
5.2 Limitations | 第73-74页 |
5.3 Suggestions for Future Studies | 第74-75页 |
REFERENCES | 第75-77页 |