首页--语言、文字论文--常用外国语论文--日语论文

河北朝日瑞琪生物科技有限公司口译实践报告

摘要第5页
要旨第6-7页
中文部分第7-28页
    引言第8-9页
    第一章 实践任务描述第9-11页
        1.1 实践的内容第9页
        1.2 实践的目标第9-10页
        1.3 实践的步骤第10-11页
    第二章 实践任务过程第11-14页
        2.1 前期准备第11-12页
        2.2 时间安排第12页
        2.3 实践中的难点第12-14页
    第三章 案例分析第14-22页
        3.1 相关专业知识、词汇欠缺及对策第14-17页
            3.1.1 陌生词汇的解决方法第14-17页
            3.1.2 陌生词汇的记忆方法第17页
        3.2 商务日语及发言稿件问题第17-20页
            3.2.1 实践中常用的商务日语用语第18-19页
            3.2.2 发言稿件的翻译第19-20页
        3.3 文化差异问题第20-22页
    第四章 实践总结第22-24页
        4.1 实践的收获第22页
        4.2 实践的不足第22-23页
        4.3 实践的心得第23-24页
    参考文献第24-25页
    附录第25-27页
    致谢第27-28页
日文部分第28-45页
    はじめに第29-30页
    第一章 実践任務の説明第30-32页
        1.1 実践の内容第30页
        1.2 実践の目标第30-31页
        1.3 実践の段取り第31-32页
    第二章 実践の過程第32-35页
        2.1 前期準備第32-33页
        2.2 タイムスケジュール第33页
        2.3 実践中の難点第33-35页
    第三章 ケース分析第35-42页
        3.1 関連専門知識と語彙の不足と対策第35-38页
            3.1.1 知らない語彙の解決方法第35-38页
            3.1.2 見知らぬ語彙の記憶方法第38页
        3.2 ビジネス日本語及び発言原稿問題第38-41页
            3.2.1 実践に常用ビジネス日本語用語第38-40页
            3.2.2 発言原稿の通訳第40-41页
        3.3 文化差異問題第41-42页
    第四章 実践総括第42-44页
        4.1 実践の収穫第42页
        4.2 実践の不足第42页
        4.3 実践の心得第42-44页
    参考文献第44-45页
    謝辞第45页

论文共45页,点击 下载论文
上一篇:孤株村秧歌会考察与研究
下一篇:第三届中国民间攀岩高峰论坛同声传译实践报告