首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文--教学法论文

中国英语学习者二语会话中语用非流利的实证研究

致谢第4-6页
摘要第6-9页
Abstract第9-12页
语音转录符号说明第21-22页
语料标注代码说明第22-23页
第一章 引言第23-35页
    1.1 研究缘起第23-27页
    1.2 研究对象第27-30页
    1.3 研究目标第30-32页
    1.4 全文概览第32-35页
第二章 文献综述第35-53页
    2.1 言语非流利的界定与分类第35-37页
        2.1.1 言语非流利界定与分类的相关研究第35-37页
    2.2 二语非流利形式研究第37-42页
        2.2.1 二语中的延迟研究第37-40页
            2.2.1.1 无声停顿第37-38页
            2.2.1.2 填充停顿第38-39页
            2.2.1.3 重复第39-40页
        2.2.2 二语中的修正研究第40-42页
            2.2.2.1 自我修正第41-42页
            2.2.2.2 他人修正第42页
    2.3 言语非流利的产生原因研究第42-44页
        2.3.1 言语计划压力第42-44页
        2.3.2 作为一种交际策略第44页
    2.4 言语非流利的相关影响因素第44-47页
        2.4.1 性别、年龄、人际关系等社交因素第45页
        2.4.2 话题、话语类型等语用语言因素第45-46页
        2.4.3 学习者二语水平第46-47页
    2.5 言语非流利研究的学科视角第47-49页
        2.5.1 句法学视角第47页
        2.5.2 音韵学视角第47-48页
        2.5.3 社会语言学视角第48页
        2.5.4 语用学视角第48-49页
    2.6 言语非流利研究评价第49-53页
第三章 理论与分析框架第53-81页
    3.1 非流利研究的语用视角:话语语用学范式第53-68页
        3.1.1 话语语用学的基本主张第54-64页
        3.1.2 话语语用学的分析方法第64-68页
    3.2 话语语用学的运用第68-73页
        3.2.1 话语语用学在语境研究中的运用第68-70页
        3.2.2 话语语用学在礼貌研究中的运用第70-72页
        3.2.3 本文采用的语境观与礼貌观第72-73页
    3.3 语用非流利与语用能力第73-79页
        3.3.1 语用能力的传统界定第73-75页
        3.3.2 话语语用学视角下的语用能力观第75-78页
        3.3.3 语用非流利与语用能力关系第78-79页
    3.4 语用非流利的分析维度第79-81页
第四章 研究方法第81-103页
    4.1 研究问题第81-82页
    4.2 语料来源第82-85页
        4.2.1 英语本族语者会话语料第82-83页
        4.2.2 中国英语学习者会话语料第83-84页
        4.2.3 访谈语料第84-85页
    4.3 数据收集与整理第85页
    4.4 数据分析第85-103页
        4.4.1 语用非流利的识别第86-94页
            4.4.1.1 语用非流利与语言非流利的关系第86-89页
            4.4.1.2 语用非流利的判断标准第89-94页
        4.4.2 语用非流利的标注第94-101页
            4.4.2.1 对语用非流利标记的标注第95-97页
            4.4.2.2 对语用非流利原因类别的标注第97-98页
            4.4.2.3 对语用非流利功能的标注第98-101页
        4.4.3 数据提取与统计第101-103页
第五章 中国英语学习者二语会话中语用非流利的表现形式与使用特征第103-155页
    5.1 语用非流利的表现形式及分类第103-106页
        5.1.1 基于实现方式的语用非流利分类第104-105页
        5.1.2 基于内在动因的语用非流利分类第105-106页
    5.2 中国英语学习者二语会话中语用非流利标记的出现情况第106-141页
        5.2.1 中国英语学习者二语会话中语用非流利标记的总体出现情况第107-108页
        5.2.2 中国英语学习者二语会话中纯语流延迟类语用非流利标记的出现情况第108-130页
            5.2.2.1 二语会话中的无声停顿第109-114页
            5.2.2.2 二语会话中的笑声填充第114-118页
            5.2.2.3 二语会话中的停顿填充第118-127页
            5.2.2.4 二语会话中的重复第127-130页
        5.2.3 中国英语学习者二语会话中话语修正类语用非流利标记的出现情况第130-141页
            5.2.3.1 二语会话中的中断/打断第131-135页
            5.2.3.2 二语会话中的插入第135-137页
            5.2.3.3 二语会话中的删除第137-139页
            5.2.3.4 二语会话中的替换第139-141页
    5.3 二语会话中语用非流利原因类别的出现情况第141-149页
        5.3.1 困难型语用非流利第142-147页
            5.3.1.1 缺乏相应语用知识导致的非流利第143-145页
            5.3.1.2 提取障碍导致的语用非流利第145-147页
        5.3.2 策略型语用非流利第147-149页
    5.4 中国英语学习者语用非流利使用特征第149-152页
        5.4.1 同一非流利标记的重复使用第149-150页
        5.4.2 不同语用非流利标记的复合使用第150-151页
        5.4.3 语用非流利标记出现的位置第151-152页
        5.4.4 语用非流利标记与语用非流利类别第152页
    5.5 本章小结第152-155页
第六章 中国英语学习者二语会话中语用非流利的交际功能第155-189页
    6.1 二语语用非流利赢得提取时间功能第155-157页
    6.2 二语语用非流利的话语功能第157-180页
        6.2.1 信息传递调节第159-164页
            6.2.1.1 选择恰当的命题表达方式第159-162页
            6.2.1.2 调整命题表达内容第162-163页
            6.2.1.3 中国英语学习者语用非流利信息传递调节功能的使用情况第163-164页
        6.2.2 会话组织调整第164-172页
            6.2.2.1 话轮管理第165-169页
            6.2.2.2 话题掌控第169-171页
            6.2.2.3 中国英语学习者语用非流利会话组织调整功能的使用情况第171-172页
        6.2.3 人际关系调理第172-180页
            6.2.3.1 表达说话人情感、态度第172-175页
            6.2.3.2 缓和面子威胁第175-176页
            6.2.3.3 体现互动理解第176-179页
            6.2.3.4 中国英语学习者语用非流利人际关系调理功能的使用情况第179-180页
    6.3 中国英语学习者二语语用非流利功能取向的基本特征第180-186页
        6.3.1 相同非流利标记承担不同交际功能第181-183页
        6.3.2 不同非流利标记承担同一功能第183-184页
        6.3.3 中国英语学习者常用语用非流利标记的基本功能第184-186页
    6.4 本章小结第186-189页
第七章 中国英语学习者二语会话中语用非流利与学习者因素之间的关系第189-221页
    7.1 二语水平与语用非流利之间的联系第189-206页
        7.1.1 二语水平与语用非流利总体使用频次之间的联系第190-191页
        7.1.2 二语水平与语用非流利各标记使用之间的联系第191-195页
            7.1.2.1 不同水平学习者纯语流延迟类非流利标记的使用情况第191-194页
            7.1.2.2 不同水平学习者话语修正类非流利标记的使用情况第194-195页
        7.1.3 二语水平与语用非流利动因类别之间的联系第195-198页
        7.1.4 二语水平与语用非流利交际功能取向之间的联系第198-206页
            7.1.4.1 二语水平与语用非流利总体交际功能实施之间的联系第198-200页
            7.1.4.2 二语水平与信息传递调节各功能之间的联系第200-202页
            7.1.4.3 二语水平与会话组织调整各功能之间的联系第202-204页
            7.1.4.4 二语水平与人际关系调理各功能之间的联系第204-206页
    7.2 性别与语用非流利之间的联系第206-217页
        7.2.1 性别与语用非流利总体使用频次之间的联系第207-208页
        7.2.2 性别与不同语用非流利标记使用频次之间的联系第208-211页
            7.2.2.1 不同性别学习者纯语流延迟类语用非流利标记的使用情况第208-209页
            7.2.2.2 不同性别学习者话语修正类语用非流利标记的使用情况第209-211页
        7.2.3 性别与语用非流利原因类别之间的联系第211-212页
        7.2.4 性别与语用非流利交际功能取向之间的联系第212-217页
            7.2.4.1 性别与语用非流利宏观交际功能取向的联系第212-213页
            7.2.4.2 性别与语用非流利信息传递调节各功能取向的联系第213-215页
            7.2.4.3 性别与语用非流利会话组织调整各功能取向的联系第215页
            7.2.4.4 性别与语用非流利人际关系调理各功能取向的联系第215-217页
    7.3 本章小结第217-221页
第八章 结论第221-233页
    8.1 本研究的主要发现第221-225页
    8.2 本研究的主要贡献第225-229页
    8.3 本研究的不足之处及对未来研究的建议第229-233页
参考文献第233-245页
附录 标注语料节选第245-250页

论文共250页,点击 下载论文
上一篇:Solution Configurator项目测试方法的设计与实现
下一篇:基于遥感的东海黑潮锋时空变化研究