| Acknowledgements | 第5-6页 |
| Abstract | 第6-7页 |
| 摘要 | 第8-10页 |
| Chapter One Introduction | 第10-12页 |
| 1.1 A Brief Introduction to Chinua Achebe | 第10-11页 |
| 1.2 A Brief Introduction to the Novel | 第11-12页 |
| Chapter Two Literature Review | 第12-17页 |
| 2.1 International Studies | 第12-13页 |
| 2.2 Domestic Studies | 第13-15页 |
| 2.3 Significance of the Study | 第15-17页 |
| Chapter Three Theoretical Framework | 第17-21页 |
| 3.1 Post-colonial Theory | 第17页 |
| 3.2 Post-colonial Literary Criticism | 第17-18页 |
| 3.3 Other Important Concepts | 第18-21页 |
| 3.3.1 Cultural Hegemony | 第18-19页 |
| 3.3.2 Marginal Culture | 第19-20页 |
| 3.3.3 Centre–margin Structure | 第20-21页 |
| Chapter Four Writing Back: the Language Strategies of the Novel | 第21-44页 |
| 4.1 The Interplay of Language and Identity | 第21-29页 |
| 4.1.1 Language and Identity | 第21-26页 |
| 4.1.2 Abrogation | 第26-29页 |
| 4.2 Rejection of Imperial Language Norms | 第29-36页 |
| 4.2.1 Glossing | 第30-31页 |
| 4.2.2 Untranslated Words in Anthills of the Savannah | 第31-34页 |
| 4.2.3 Reconstructing English | 第34-35页 |
| 4.2.4 Localizing English Spelling | 第35-36页 |
| 4.3 The Counterforce of Marginality | 第36-44页 |
| Chapter Five Conclusion | 第44-45页 |
| References | 第45-49页 |
| Appendix | 第49页 |