内容提要 | 第4-5页 |
论文摘要 | 第5-9页 |
Abstract | 第9-14页 |
绪论 | 第19-41页 |
第一节 重构中国形象之鉴:大格局之下的经典译介及其传播 | 第19-22页 |
第二节 《中国孤儿》文学现象的研究现状及发展趋势 | 第22-29页 |
一、《中国孤儿》文学现象的历史渊源 | 第22-23页 |
二、《中国孤儿》文学现象学术研究现状 | 第23-29页 |
(一) 国外相关研究现状 | 第24-25页 |
(二) 国内相关研究现状 | 第25-26页 |
(三) 研究内容综述 | 第26-29页 |
第三节 《中国孤儿》文学现象的译介研究 | 第29-41页 |
第一章 《中国孤儿》文学现象的文史溯源 | 第41-63页 |
第一节 史实中的赵氏孤儿——先秦文献梳理 | 第41-49页 |
一、《谷梁传》的记载 | 第42页 |
二、《公羊传》的补充 | 第42-43页 |
三、《左传》:嫡庶之争的证据链 | 第43-48页 |
四、《国语》:赵氏孤儿的史料互证 | 第48-49页 |
第二节 《赵氏孤儿》框架的形成 | 第49-54页 |
一、《史记·赵世家》 | 第50-52页 |
二、《史记·晋世家》与《史记·韩世家》 | 第52-53页 |
三、《史记》中的相关矛盾 | 第53-54页 |
第三节 纪君祥对《赵氏孤儿》的再创作 | 第54-58页 |
一、大背景下的小人物 | 第55页 |
二、《赵氏孤儿》对《史记·赵世家》的继承 | 第55-56页 |
三、《赵氏孤儿》对《史记·赵世家》的发展 | 第56-57页 |
四、纪君祥的伟大之处 | 第57-58页 |
五、《赵氏孤儿》的前生后世 | 第58页 |
第四节 马若瑟的节译本 | 第58-60页 |
一、马若瑟传略 | 第59页 |
二、马若瑟译介《赵氏孤儿》始末 | 第59-60页 |
三、《赵氏孤儿》译本在法国的境遇 | 第60页 |
第五节 伏尔泰的《中国孤儿》 | 第60-63页 |
一、伏尔泰和《赵氏孤儿》译本的渊源 | 第60-61页 |
二、《风俗论》与《中国孤儿》的互相印证 | 第61-62页 |
三、《中国孤儿》的演出及影响 | 第62-63页 |
第二章 时间性同源演进——从“忠义思想”到“发迹变泰” | 第63-87页 |
第一节“赵氏孤儿”本义 —— 公卿权斗与嫡庶相争 | 第63-65页 |
一、三种势力之争:天子、公卿与嫡庶 | 第63-64页 |
二、“下宫之难”的缘起 | 第64-65页 |
第二节 首次同源演进:司马迁对“赵氏孤儿”的侠义化解读 | 第65-69页 |
一、礼乐秩序与脱序群体 | 第65-68页 |
二、《史记》里的“程婴们” | 第68页 |
三、“忠义”思想之演变 | 第68-69页 |
第三节 二次同源演进:游民文化与纪君祥的《赵氏孤儿》 | 第69-85页 |
一、游民阶层的产生与兴起 | 第70-72页 |
二、游民阶层的特点和追求 | 第72-74页 |
三、知识分子游民化与游民知识分子 | 第74-78页 |
四、游民知识分子与杂剧兴起 | 第78页 |
五、《赵氏孤儿》中的游民文化 | 第78-85页 |
第四节 同源演进的历史切片:儒释道大传统与“戏剧教” | 第85-87页 |
第三章 异质叛逆的缘起 ——《赵氏孤儿》的译介过程与西方映像 | 第87-123页 |
第一节 《赵氏孤儿》欧洲行旅的背景 | 第87-94页 |
一、启蒙时代的“文明两端” | 第88页 |
二、西学东渐和中学西传的桥头堡 | 第88-90页 |
三、传教士眼中的中国 | 第90-92页 |
四、“利玛窦规矩”的产生 | 第92-93页 |
五、华夏文明的短板 | 第93-94页 |
第二节 天主教在明清的际遇及在华索隐派的兴起 | 第94-108页 |
一、适应政策与捆绑传教 | 第95-97页 |
二、礼仪之争与天主教在华的转衰点 | 第97-99页 |
三、神权与王权的异域角力 | 第99-104页 |
四、在华索隐派的贡献与反向归化 | 第104-108页 |
第三节 马若瑟的悲剧人生与伟大成就 | 第108-115页 |
一、马若瑟生平 | 第109-110页 |
二、马若瑟的困境 | 第110-113页 |
三、马若瑟突破困境的努力 | 第113-114页 |
四、马若瑟译介《赵氏孤儿》始末 | 第114-115页 |
第四节 《赵氏孤儿》与欧洲审美情趣的切合 | 第115-119页 |
一、重商主义 | 第115-117页 |
二、英雄题材 | 第117页 |
三、理性至上 | 第117-118页 |
四、道德教化 | 第118页 |
五、不涉迷信 | 第118-119页 |
六、超越宗教 | 第119页 |
第五节 马若瑟译本的功过得失 | 第119-123页 |
一、听戏和看戏的区别与节译之因 | 第120-121页 |
二、无心插柳促成的再创作空间 | 第121-123页 |
第四章 异质叛逆的演进与功用——宗教动因与启蒙武器 | 第123-157页 |
第一节 话语权的争夺与《中国孤儿》异域再生的缘起 | 第123-134页 |
一、变革前夜的欧洲 | 第124-127页 |
二、王权和资本的崛起 | 第127-129页 |
三、神权危机与摇摇欲坠的话语权 | 第129-133页 |
四、垄断神权的最后堡垒 | 第133-134页 |
第二节 18世纪欧洲的中国映像 | 第134-138页 |
第三节 伏尔泰的人生际遇与《中国孤儿》 | 第138-146页 |
一、宗教争端中的童年 | 第138-139页 |
二、巴士底狱里的青春 | 第139-140页 |
三、法王的冷淡和德皇的羞辱 | 第140-142页 |
四、开明与宽容的中国 | 第142-144页 |
五、话语权易手与欧洲的良心 | 第144-146页 |
第四节 《中国孤儿》中的异质叛逆 | 第146-157页 |
一、王权至上与王权之上 | 第147-150页 |
二、推爱、博爱与身份道德之辨 | 第150-152页 |
三、“爱与死亡”与“欧式大团圆” | 第152-154页 |
四、欧陆现实人物在剧中的化身 | 第154-157页 |
结论 | 第157-163页 |
参考文献 | 第163-171页 |
附录 | 第171-177页 |
附录1 马若瑟年表 | 第171页 |
附录2 马若瑟和傅尔蒙的通信记录 | 第171-175页 |
附录3 耶稣会 | 第175-177页 |
作者简介及攻读博士学位期间所取得的科研成果 | 第177-179页 |
后记 | 第179页 |