首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

英汉谚语的比较研究及其理据探索

摘要第1-5页
Abstract第5-8页
1 Introduction第8-10页
   ·Purpose第8页
   ·Language Data and Methodology第8页
   ·Organization of the Paper第8-10页
2 Literature Review第10-26页
   ·Definitions of Proverb第10-12页
   ·Previous Studies on Proverbs at Home and Abroad第12-18页
     ·Previous Studies on Proverbs in China第13-17页
       ·The Cultural View第13-15页
       ·The Rhetorical View and Translations第15-17页
     ·Previous Studies on Proverbs Abroad第17-18页
   ·Theoretical Foundations of the Thesis第18-26页
     ·The Cognitive View第18-23页
       ·The Extended Conceptual Base Theory(ECBT)第19-20页
       ·The Great Chain Metaphor Theory(GCMT)第20-23页
     ·The Embodied Philosophy第23-24页
     ·Cognitive Model & Cultural Model第24-26页
3 Classification of English Proverbs第26-28页
4 Motivations for English and Chinese proverbs第28-44页
   ·Motivations for correspondent proverbs第29-31页
     ·Similar Cognitive Models第29-30页
     ·Same Origin第30页
     ·Assimilation第30-31页
   ·Motivations for Partial Correspondent Proverbs第31-41页
     ·Living Environment第31-32页
     ·Living Style or Customs第32-36页
     ·Classic Literatures or Celebrities第36页
     ·Rhetorical Devices第36-39页
     ·Religions第39页
     ·Modes of Thinking第39-41页
       ·Logical vs.Intuitive第39-40页
       ·Accurate vs.Vague第40-41页
   ·Motivations for Non Correspondent Proverbs第41-44页
     ·Classic Literatures or Celebrities第41-42页
     ·Religious Beliefs第42页
     ·Values第42-44页
5 Conclusion第44-46页
   ·General Summary第44页
   ·Limitation and Recommendation第44-46页
Bibliography第46-48页
Appendix 1第48-55页
Appendix 2第55-64页
Appendix 3第64-65页
Publications during MA Study第65-66页
Acknowledgement第66-67页

论文共67页,点击 下载论文
上一篇:15-LOX-1蛋白在大肠癌中的表达及临床意义
下一篇:雌激素对偏头痛大鼠三叉神经节内P2X3和P2Y1受体表达的影响