首页--文学论文--文学理论论文--文学创作论论文--文学翻译论文

文学翻译总是一种创造性叛逆

Acknowledgements第1-5页
Abstract第5-10页
Chapter One: Introduction第10-15页
Chapter Two: Obsession With Faithfulness and Its Evaluation第15-20页
Chapter There: Theoretical Defects of The Linguistic Paradigm and Creativity and Treason in Literary Translation第20-31页
Chapter Four: Causes of Creative Treason第31-82页
   ·linguistic factors第31-64页
     ·semantic individuality of literary expressions第41-49页
     ·characterization第49-54页
     ·cultural implications of language第54-64页
   ·translator第64-78页
     ·Carelessness第64-68页
     ·attitudes and beliefs of the translator第68-75页
     ·consideration for readers第75-78页
   ·social values and ethics第78-82页
Chapter Five: Conclusion第82-85页
Bibliography第85-87页

论文共87页,点击 下载论文
上一篇:DY-1酸洗缓蚀剂的研制及机理探讨
下一篇:失态与狂欢--王蒙的知识分子认同