摘要 | 第3-6页 |
Abstract | 第6-8页 |
第1章 绪论 | 第15-35页 |
1.1 研究起因 | 第15-16页 |
1.2 研究对象 | 第16-21页 |
1.2.1 历史 | 第16-17页 |
1.2.2 地理、人口分布 | 第17-19页 |
1.2.3 宗教习俗 | 第19页 |
1.2.4 语言文字 | 第19-21页 |
1.3 研究现状综述 | 第21-26页 |
1.3.1 国内外对蒙古族语言使用状况的研究 | 第21-22页 |
1.3.2 国内外对巴州蒙古族语言使用状况的研究 | 第22-26页 |
1.4 研究意义 | 第26-27页 |
1.5 研究方法 | 第27-31页 |
1.5.1 调查方法 | 第28-29页 |
1.5.2 分析方法 | 第29-31页 |
1.5.3 解释和描述相结合的方法 | 第31页 |
1.6 创新之处 | 第31-32页 |
1.7 几个概念的界定 | 第32-35页 |
第2章 巴州蒙古族语言使用状况 | 第35-59页 |
2.1 巴州蒙古族语言调查概述 | 第36-40页 |
2.1.1 抽样及样本构成 | 第36-39页 |
2.1.2 调查前期准备、调查方法及问卷结构 | 第39-40页 |
2.2 家庭语言使用 | 第40-44页 |
2.2.1 语言习得 | 第40-41页 |
2.2.2 与父母交谈语言 | 第41-42页 |
2.2.3 与兄弟姐妹交谈语言 | 第42-43页 |
2.2.4 与子女交谈语言 | 第43-44页 |
2.3 社区语言使用 | 第44-48页 |
2.3.1 与本民族人在各种场合的语言使用 | 第44-45页 |
2.3.2 与维吾尔族在各种场合的语言使用 | 第45-47页 |
2.3.3 与汉族在各种场合的语言使用 | 第47-48页 |
2.4 不同年龄段的语言使用情况 | 第48-49页 |
2.5 城乡蒙古族在不同场合使用汉语情况 | 第49-50页 |
2.6 巴州蒙古族学生语言使用情况 | 第50-53页 |
2.6.1 语言习得 | 第50-51页 |
2.6.2 巴州蒙古族学生家庭语言使用 | 第51-52页 |
2.6.3 巴州蒙古族学生学校语言使用 | 第52-53页 |
2.7 与科尔沁左翼中旗蒙古族语言使用状况的比较 | 第53-55页 |
2.8 巴州蒙古族学生和非学生语言使用比较 | 第55-56页 |
2.9 小结 | 第56-59页 |
第3章 巴州蒙古族语言使用能力 | 第59-75页 |
3.1 巴州蒙古族语言使用能力 | 第60-62页 |
3.1.1 可与他人交谈的语言 | 第60-61页 |
3.1.2 巴州蒙古族接触汉语媒介的频率 | 第61-62页 |
3.2 巴州蒙古族口头语言使用能力 | 第62-64页 |
3.2.1 巴州蒙古族蒙汉维三语的听懂能力 | 第63页 |
3.2.2 巴州蒙古族蒙汉维三语的表达能力 | 第63-64页 |
3.3 巴州蒙古族书面语言使用能力 | 第64-66页 |
3.3.1 蒙汉维三语文字阅读能力 | 第65页 |
3.3.2 蒙汉维三语文字书写能力 | 第65-66页 |
3.4 巴州蒙古族学生语言使用能力 | 第66-73页 |
3.4.1 可与他人交谈的语言 | 第66-67页 |
3.4.2 巴州蒙古族学生蒙古语使用能力 | 第67-68页 |
3.4.3 巴州蒙古族学生汉语使用能力 | 第68-71页 |
3.4.4 巴州蒙古族学生维吾尔语使用能力 | 第71-72页 |
3.4.5 巴州蒙古族学生英语使用能力 | 第72-73页 |
3.5 小结 | 第73-75页 |
第4章 巴州蒙古族语言态度 | 第75-93页 |
4.1 语言认知 | 第76-81页 |
4.1.1 巴州的通用语 | 第76-77页 |
4.1.2 巴州蒙古语的发展前景 | 第77-78页 |
4.1.3 巴州汉语发展前景 | 第78页 |
4.1.4 对巴州蒙古语的评价和看法 | 第78-79页 |
4.1.5 学习汉语的目的 | 第79-80页 |
4.1.6 对巴州蒙汉双语的看法 | 第80-81页 |
4.2 语言情感 | 第81-83页 |
4.2.1 哪种语言最重要 | 第81-82页 |
4.2.2 哪种语言好学、易懂 | 第82-83页 |
4.3 语言行为倾向 | 第83-88页 |
4.3.1 父母对子女上什么样的学校的行为倾向 | 第84-85页 |
4.3.2 父母对子女和自己说汉语的喜好程度 | 第85页 |
4.3.3 要求子女学习语言的顺序 | 第85-86页 |
4.3.4 对熟人和自己说汉语的看法和认识 | 第86-87页 |
4.3.5 对巴州蒙汉双语的看法和认识 | 第87-88页 |
4.4 巴州蒙古族学生语言态度 | 第88-91页 |
4.4.1 对母语的态度 | 第88-90页 |
4.4.2 对汉语的态度 | 第90-91页 |
4.4.3 对双语的态度 | 第91页 |
4.5 小结 | 第91-93页 |
第5章 巴州蒙古族语言与当地语言接触 | 第93-107页 |
5.1 语言接触理论 | 第93-95页 |
5.2 巴州蒙汉语言的接触 | 第95-104页 |
5.2.1 蒙汉语言接触的一般情况 | 第95-96页 |
5.2.2 巴州蒙汉语言接触 | 第96-104页 |
5.3 巴州蒙维语言的接触 | 第104-105页 |
5.4 小结 | 第105-107页 |
第6章 影响巴州蒙古族语言使用状况的社会因素 | 第107-125页 |
6.1 性别因素 | 第107-109页 |
6.2 年龄因素 | 第109-111页 |
6.3 职业因素 | 第111-113页 |
6.4 教育因素 | 第113-115页 |
6.5 居住地因素 | 第115-116页 |
6.6 社会网络因素 | 第116-118页 |
6.7 语域因素 | 第118-119页 |
6.8 其他因素 | 第119-123页 |
6.8.1 语言使用者自身语言观念的转变 | 第119-120页 |
6.8.2 语言环境 | 第120-123页 |
6.8.3 族际通婚 | 第123页 |
6.9 小结 | 第123-125页 |
第7章 巴州蒙古族语言教育与语言规划 | 第125-137页 |
7.1 语言教育 | 第125-130页 |
7.1.1 早期的语言教育 | 第126-127页 |
7.1.2 近代的语言教育 | 第127页 |
7.1.3 现代的语言教育 | 第127-130页 |
7.2 语言规划 | 第130-137页 |
7.2.1 巴州蒙古族语言规划的理论思考 | 第130-131页 |
7.2.2 巴州蒙古族语言规划的具体实施 | 第131-137页 |
第8章 结论和思考 | 第137-145页 |
8.1 巴州蒙古族语言使用现状研究结论 | 第137-141页 |
8.1.1 巴州是一个多元重叠的言语社区 | 第137-138页 |
8.1.2 巴州城乡蒙古族语言使用差别较大 | 第138-139页 |
8.1.3 巴州蒙古族语言使用的代际差异和年青一代汉语化趋势明显 | 第139-140页 |
8.1.4 巴州蒙古族语言使用现状是诸多因素相互作用的结果 | 第140-141页 |
8.2 几点思考 | 第141-145页 |
8.2.1 增强母语学习意识 | 第141-142页 |
8.2.2 从年青一代抓起,做好基础工作 | 第142页 |
8.2.3 借鉴内蒙古经验,加强与其合作力度 | 第142-143页 |
8.2.4 本研究不足之处及今后的努力方向 | 第143-145页 |
参考文献 | 第145-153页 |
附录 | 第153-189页 |
致谢 | 第189-191页 |
攻读博士学位期间研究成果 | 第191页 |