| Abstract(English) | 第1-6页 |
| Abstract (Chinese) | 第6-8页 |
| Introduction | 第8-9页 |
| Chapter One Introduction to the Source Text and Translating Process | 第9-12页 |
| ·Introduction to the Source Text | 第9-10页 |
| ·Introduction to Translating Process | 第10-12页 |
| Chapter Two Analysis of the Features of the Source Text Language | 第12-18页 |
| ·Syntactic Features | 第12-14页 |
| ·Stylistic Features | 第14-15页 |
| ·Semantic Features | 第15-18页 |
| Chapter Three Strategies Applied to the Source Text Translation | 第18-28页 |
| ·Conversion of Sentence Structures | 第18-21页 |
| ·Reconstruction of Run-on Sentences | 第21-24页 |
| ·Semantic Conversion | 第24-26页 |
| ·Handling of Terminology | 第26-28页 |
| Conclusion | 第28-29页 |
| References | 第29-30页 |
| Appendix Source Text & Target Text | 第30-101页 |
| Acknowledgement | 第101页 |