首页--语言、文字论文--汉语论文--写作、修辞论文

汉语记叙文语篇衔接及其应用

摘要第1-4页
ABSTRACT第4-8页
1 绪论第8-19页
   ·选题目的及意义第8-9页
   ·术语解释第9-10页
     ·记叙文第9页
     ·语篇第9页
     ·衔接方式第9-10页
   ·语篇衔接研究现状第10-18页
     ·国外语篇衔接研究第10-11页
     ·国内语篇衔接研究第11-17页
     ·语篇衔接研究评价第17-18页
   ·语料说明第18页
   ·基本单位第18-19页
2 汉语记叙文语篇衔接方式总体使用情况第19-22页
   ·现代汉语记叙文语篇衔接系统第19-20页
   ·汉语和中介语记叙文语篇衔接方式总体使用情况第20-22页
3 指称第22-41页
   ·指称的定义和分类第22页
   ·汉语语篇和中介语语篇指称总体使用情况第22-23页
   ·汉语语篇和中介语语篇中的人称指称第23-31页
     ·汉语语篇和中介语语篇零式指称使用情况分析第23-26页
     ·汉语语篇和中介语语篇其他人称指称使用情况分析第26-31页
   ·汉语语篇和中介语语篇中的指示指称第31-37页
     ·汉语语篇和中介语语篇时间指称使用情况分析第31-32页
     ·汉语语篇和中介语语篇地点指称使用情况分析第32-33页
     ·汉语语篇和中介语语篇语篇指称使用情况分析第33-34页
     ·汉语语篇和中介语语篇“这/那+n.”指称使用情况分析第34-37页
   ·汉语语篇和中介语语篇中的比较指称第37页
   ·汉语语篇和中介语语篇中的词语指称第37-40页
   ·指称偏误情况总体分析第40-41页
4 结构衔接第41-53页
   ·结构衔接的定义和分类第41页
   ·汉语语篇和中介语语篇结构衔接总体使用情况第41页
   ·汉语语篇和中介语语篇中的替代第41-44页
     ·汉语语篇和中介语语篇名词替代使用情况分析第42页
     ·汉语语篇和中介语语篇动词替代使用情况分析第42-43页
     ·汉语语篇和中介语语篇小句替代使用情况分析第43-44页
   ·汉语语篇和中介语语篇中的省略第44-51页
     ·汉语语篇和中介语语篇名词省略使用情况分析第45-46页
     ·汉语语篇和中介语语篇动词省略使用情况分析第46-48页
     ·汉语语篇和中介语语篇小句和小句主要部分的省略使用情况分析第48-51页
   ·汉语语篇和中介语语篇中的同构关系第51-53页
   ·结构衔接偏误情况总体分析第53页
5 逻辑衔接第53-66页
   ·逻辑衔接的定义和分类第53-54页
   ·汉语语篇和中介语语篇逻辑衔接总体使用情况第54页
   ·汉语语篇和中介语语篇中的添加第54-58页
   ·汉语语篇和中介语语篇中的转折第58-59页
   ·汉语语篇和中介语语篇中的因果第59-62页
   ·汉语语篇和中介语语篇中的时空第62-66页
   ·逻辑衔接偏误情况总体分析第66页
6 词汇衔接第66-72页
   ·词汇衔接的定义和分类第66-67页
   ·词汇衔接总体使用情况第67-68页
   ·汉语语篇和中介语语篇中的重复第68页
   ·汉语语篇和中介语语篇中的泛指词第68-69页
   ·汉语语篇和中介语语篇中的相似性第69-70页
   ·汉语语篇和中介语语篇中的分类关系第70页
   ·汉语语篇和中介语语篇中的组合搭配第70-71页
   ·词汇衔接偏误情况总体分析第71-72页
7 余论第72-79页
   ·汉语的语篇衔接类型第72-76页
   ·中介语语篇中缺少衔接的地方第76-79页
参考文献第79-84页
致谢第84-85页

论文共85页,点击 下载论文
上一篇:产品平台设计的应用与汽车工业模块化
下一篇:超重力旋转填充床强化湿法脱碳和脱硝过程研究