首页--语言、文字论文--中国少数民族语言论文--蒙古语论文

维吾尔语、蒙古语中基本颜色词的民俗语义对比研究

摘要第1-5页
Abstract第5-8页
第1章 绪论第8-16页
   ·前言第8-12页
   ·研究概况第12-14页
     ·国外研究概况第12页
     ·国内研究概况(重点谈对比)第12-14页
     ·研究总结(存在的问题)第14页
   ·研究的相关事项第14-16页
     ·选题目的及意义第14-15页
     ·拟解决的关键问题第15页
     ·研究思路与方法第15-16页
第2章 维吾尔语、蒙古语中基本颜色词的民俗语义分析第16-28页
   ·民俗语义第16页
   ·颜色词的民俗语义第16页
   ·维吾尔语、蒙古语中颜色词的民俗语义分析第16-28页
     ·维吾尔语中颜色词的民俗语义分析第16-22页
     ·蒙古语中颜色词的民俗语义分析第22-27页
     ·小结第27-28页
第3章 维吾尔语、蒙古语中基本颜色词的民俗语义对比研究第28-37页
   ·用相同的颜色词表示相同的民俗语义第28-29页
     ·维吾尔语“aq”和蒙古语“cagan”第28页
     ·维吾尔语“qizil”和蒙古语“ulan”第28页
     ·维吾尔语“kok”和蒙古语“hoh”第28页
     ·维吾尔语“qara”和蒙古语“har”第28-29页
     ·维吾尔语“je(?)il”和蒙古语“nogoon”第29页
     ·小结第29页
   ·用不同的颜色词表示相同的民俗语义第29-30页
     ·维吾尔语“aq”和蒙古语“hoh”第29-30页
     ·维吾尔语“aq”和蒙古语“nogoon”第30页
     ·维吾尔语“qara”和蒙古语“ulan”第30页
     ·小结第30页
   ·用相同的颜色词表示不同的民俗语义第30-36页
     ·qara\har(黑)第30-31页
     ·aq\cagan(白)第31-33页
     ·k(?)k\hoh(蓝)第33-34页
     ·scrinq\(?)ar(黄)第34页
     ·qizil\ulan(红)第34-35页
     ·je(?)il\nogoon(绿)第35页
     ·小结第35-36页
   ·总结第36-37页
第4章 维吾尔语、蒙古语中基本颜色词的民俗语义异同之原因第37-48页
   ·维吾尔语、蒙古语中颜色词的民俗语义相同的原因第37-42页
     ·地域第37页
     ·经济第37-40页
     ·宗教第40-42页
   ·维吾尔语、蒙古语中基本颜色词的民俗语义不同的原因第42-48页
     ·地域第42-43页
     ·经济第43-45页
     ·宗教第45-48页
结语第48-49页
参考文献第49-53页
附录一第53-62页
附录二第62-63页
致谢第63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:阉割与重塑--以查特莱、包法利、卡列宁为例
下一篇:肖邦《e小调第一钢琴协奏曲》研究