首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

目的论观照下的记者招待会汉英口译研究

摘要第1-5页
Abstract第5-10页
Introduction第10-22页
   ·Objective and Features of the Study第10-19页
     ·Brief Introduction of the Objective of the Study第11-14页
     ·Features of the Objective of the Study第14-19页
   ·Significance of the Present Study第19-20页
   ·Thesis Structure第20-22页
Chapter One Skopos Theory and Interpreting Study and Practice第22-31页
   ·Basic Concepts of Functional Translation Theory第22-25页
     ·The Origin of Functional Translation Theory—Action Theory第22-23页
     ·Representative Figures and Their Corresponding Theoretical Patterns第23-25页
   ·Rules of Skopos Theory第25-28页
     ·Skopos Rule第26页
     ·Coherence Rule第26-27页
     ·Fidelity Rule第27-28页
   ·Reception and Study of Skopos Theory in China第28-30页
     ·Acceptance of Skopos Theory in China第29页
     ·Criticism of Skopos Theory in China第29-30页
   ·Summary第30-31页
Chapter Two Applicability of Skopos Theory to Translation and Interpretation Practice第31-38页
   ·Common Features of and Differences between Translation and Interpretation第31-34页
     ·Working Procedure and Condition of Translation and Interpretation第31-32页
     ·Product of Translation and Interpretation第32-33页
     ·Skills Required for Conducting Translation and Interpretation第33-34页
   ·Applicability of Functionalist Theory to Interpretation Study and Practice .第34-38页
Chapter Three C-E Interpretation at Press Conferences Viewed in Light of Skopos Theory第38-58页
   ·Features of Press Conference Interpretation第38-40页
     ·Form of Press Conference Interpretation第38-39页
     ·Linguistic Features of Press Conference Interpretation第39页
     ·Strategies of Interpreting at a Press Conference第39-40页
   ·Role Positioning of Interpreters in Press Conference第40-43页
     ·Interpreter as Message Sender第40-41页
     ·Interpreter as Cultural Communicator第41-42页
     ·Interpreter as Diplomatic Participant第42-43页
   ·Press Conference Interpretation under the Guidance of Skopos Theory第43-58页
     ·Interpretation of Diplomatic Expression第44-46页
     ·Interpretation of Idioms第46-50页
     ·Interpretation of Poetry第50-53页
     ·Interpretation of Metaphor第53-58页
Conclusion第58-60页
Works Cited第60-63页
Acknowledgements第63-64页
Informative Chinese Abstract第64-67页
Résumé and Publications since Entering the Program第67页

论文共67页,点击 下载论文
上一篇:论威尔斯《托诺—邦盖》中社会角色的失范
下一篇:新型具有光信号响应的化学小分子探针的合成与性能研究