首页--语言、文字论文--语言学论文--语义学、语用学、词汇学、词义学论文--语义学、语用学论文

A Comparative Study of "happiness" Metaphors in English Idioms and Chinese Chengyu

ACKNOWLEDGEMENTS第8-9页
ABSTRACT第9-10页
摘要第11-15页
CHAPTER Ⅰ INTRODUCTION第15-19页
    1.1 The Background of the Study第15-16页
        1.1.1 The Background Study of English Idioms and Chinese Chengyu第15-16页
        1.1.2 The Background of Emotional Metaphors第16页
    1.2 Purpose of the Study第16-17页
    1.3 Research Data and Method第17-18页
    1.4 Organization of the Thesis第18-19页
CHAPTER Ⅱ LITERATURE REVIEW第19-33页
    2.1 Definition of English Idiom and Chinese Chengyu第19-21页
        2.1.1 Definition of English Idiom第19-20页
        2.1.2 Definition of Chinese Chengyu第20-21页
    2.2 Studies of English Idioms and Chinese Chengyu in China and Western Countries第21-33页
        2.2.1 Studies of English Idioms in China第21-22页
        2.2.2 Studies of English Idioms in Western Countries第22-29页
            2.2.2.1 Studying English Idioms by the Semantic Approach第23-24页
            2.2.2.2 Studying English Idioms by the Syntactic Approach第24-25页
            2.2.2.3 Studying English Idioms by the Pragmatic Approach第25-26页
            2.2.2.4 Studying English Idioms by the Psycholinguistic Approach...12第26-28页
            2.2.2.5 Studying English Idioms by the Cognitive Approach第28-29页
        2.2.3 Studies of Chinese Chengyu in China第29-32页
        2.2.4 Studies of Chinese Chengyu in Western Countries第32页
        2.2.5 Limitations of the Previous Studies第32-33页
CHAPTER Ⅲ THEORETICAL FRAMEWORK第33-40页
    3.1. The Definition and Structure of the Conceptual Metaphor Theory第33-34页
    3.2 The Basic Elements of Conceptual Metaphors第34-37页
    3.3 The Classification of Conceptual Metaphors第37-40页
CHAPTER Ⅳ THE ANALYSIS OF “HAPPINESS” METAPHORS IN ENGLISH IDIOMS AND CHINESE CHENGYU BY THE CONCEPTUAL METAPHOR THEORY第40-64页
    4.1 The Differences Between English Idioms and Chinese Chengyu第40-41页
    4.2 Emotional Idioms or Chengyu and Metaphorical Expressions第41-43页
    4.3 The Comparative Study of “Happiness” Metaphors in English Idioms and Chinese Chengyu by the Conceptual Metaphor Theory第43-56页
        4.3.1 The Orientational Metaphors of “Happiness” in English Idioms and Chinese Chengyu第43-47页
            4.3.1.1 The Orientational Metaphors of “Happiness” in English Idioms第43-45页
            4.3.1.2 The Orientational Metaphors of “Happiness” in Chinese Chengyu第45-46页
            4.3.1.3 The Similarities and Differences of Orientational Metaphors Between English Idioms and Chinese Chengyu on “Happiness”第46-47页
        4.3.2 The Ontological Metaphors of “Happiness” in English Idioms and Chinese Chengyu第47-54页
            4.3.2.1 The Ontological Metaphors of “Happiness” in English Idioms第48-50页
            4.3.2.2 The Ontological Metaphors of “Happiness” in Chinese Chengyu第50-52页
            4.3.2.3 The Similarities and Differences of Ontological Metaphors Between English Idioms and Chinese Chengyu on “Happiness”第52-54页
        4.3.3 The Structural Metaphors of “Happiness” in English Idioms and Chinese Chengyu第54-56页
    4.4 Factors That Cause the Similarities and Differences of “Happiness” Metaphors in English Idioms and Chinese Chengyu第56-64页
        4.4.1 Reasons for the Similarities of “Happiness” Metaphors in English Idioms and Chinese Chengyu第57-59页
        4.4.2 Reasons for the Differences of “Happiness” Metaphors in English Idioms and Chinese Chengyu第59-62页
        4.4.3 Summary第62-64页
CHAPTER Ⅴ CONCLUSION第64-69页
    5.1 Major Findings第64-66页
    5.2 Applications第66-67页
    5.3 Limitations and Suggestions for Future Research第67-69页
REFERENCES第69-70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:小组合作学习在初中英语语法课堂中的应用研究
下一篇:陕西户县方言的语音格局