首页--语言、文字论文--汉语论文--语义、词汇、词义(训诂学)论文

10-14世紀日本漢文文獻漢字詞研究

致謝第5-7页
摘要第7-8页
ABSTRACT第8-9页
凡例第10-14页
第一章 緒論第14-39页
    第一節 日本“漢字詞”與“漢文文献”概述第14-19页
        一、“漢字詞”概說第14-16页
        二、“日本漢文文献”的性質、内容與形式第16-19页
    第二節 资料来源與研究概況第19-25页
        一、日本漢文文献的资料來源第19-21页
        二、研究现状及可借鑒的成果第21-25页
    第三節 日本漢文文献漢字詞研究視角、方法第25-39页
        一、研究視角第25-26页
        二、研究方法第26-39页
第二章 日本漢文文献漢字詞的研究價值第39-80页
    第一節 日本漢文文献漢字詞與漢語史研究第39-50页
        一、有助於豐富漢語史研究的語料第39-45页
        二、有助於探寻漢字詞内在规律第45-50页
    第二節 日本漢文文献漢字詞與古籍整理第50-63页
        一、祛疑惑第51-55页
        二、正謬誤第55-58页
        三、補失校第58-61页
        四、明句讀第61-63页
    第三節 日本漢文文献漢字詞與大型辭書编撰第63-80页
        一、彌補失收條目第63-66页
        二、補充缺失義项第66-69页
        三、纠正不當释義第69-75页
        四、提供早期例證第75-80页
第三章 日本漢文文献的文本特徵第80-122页
    第一節 文字特徵第81-116页
        一、俗字之屬第81-100页
        二、誤字之属第100-110页
        三、新造字之属第110-116页
    第二節 格式、符號特徵第116-122页
        一、敬空第116-117页
        二、重文符第117-119页
        三、省代符第119-120页
        四、訓點符第120-122页
第四章 日本漢文文獻漢字詞的詞義特徵第122-155页
    第一節 實詞的詞義第122-145页
        一、漢字詞詞義在日本語言環境中的造一步引申第123-136页
        二、受日本語固有詞詞義的影響第136-145页
    第二節 虚詞的詞義第145-155页
第五章 日本漢文文獻漢字詞的结構特徵第155-202页
    第一節 借用漢語語素重新组合的複合詞第155-177页
        一、聯合式第155-161页
        二、支配式第161-165页
        三、補充式第165-166页
        四、主從式第166-174页
        五、陳述式第174-175页
        六、緊缩式第175-177页
    第二節 固有語素漢字化形成的複合詞第177-202页
        一、由日本語固有語素漢字形式合成的複合詞第177-197页
        二、由日本語固有語素與漢字語素合璧的複合詞第197-199页
        三、日本固有語素漢字化形成的詞——“宛字”第199-202页
第六章 日本漢文文獻漢字詞的時代特徵第202-294页
    第一節 宋代以前漢語詞彙對日本漢字詞的影響第202-253页
        一、上古典籍的影響第203-209页
        二、中古佛教文献的影響第209-225页
        三、中古中土作品的影響第225-240页
        四、唐代典章文書的影響第240-253页
    第二節 宋代新詞新義對日本漢字詞的影響第253-294页
        一、新祠新義的鑒別標準第253-255页
        二、宋代新詞第255-281页
        三、宋代新義第281-291页
        四、宋代新詞新義的特點第291-294页
結語第294-298页
徵引文献第298-316页
参考文獻第316-323页
語詞索引第323-327页
作者簡歷及在學期間所取得的科研成果第327页

论文共327页,点击 下载论文
上一篇:关键基础设施网络安全模型与安全机制研究
下一篇:钢筋混凝土柱—钢梁混合框架抗震性能及设计方法研究