| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5页 |
| Introduction | 第7-8页 |
| Chapter Ⅰ Description of the Translation Task | 第8-10页 |
| 1. A Brief Introduction of the Author and theBook | 第8页 |
| 2. Reasons and Significance of Choosing the Work | 第8-10页 |
| Chapter Ⅱ Process Description | 第10-12页 |
| 1. Preparation | 第10-11页 |
| 2. Translation Process | 第11页 |
| 3. Quality Control | 第11-12页 |
| Chapter Ⅲ Case Analysis | 第12-21页 |
| 1. Methods of Maintaining the Stylistic Features of Original Text | 第12-13页 |
| 2. Methods of Translation | 第13-17页 |
| 3. Difficulties and Solutions | 第17-21页 |
| Conclusion | 第21-22页 |
| References | 第22-23页 |
| Appendix | 第23-47页 |
| Acknowledgements | 第47页 |