首页--语言、文字论文--汉语论文--方言论文--北方话(官话方言)论文--北方方言(华北官话)论文

光山方言副词研究

中文摘要第1-7页
Abstract第7-11页
0. 引言第11-14页
   ·光山县概况第11页
   ·光山方言的区域归属第11-12页
   ·光山方言研究综述第12页
   ·本文的研究第12-13页
     ·研究目的第12页
     ·研究目标第12页
     ·研究方法第12-13页
   ·语料来源第13-14页
第一章 “够[kou~(31)]”第14-21页
   ·“够”的词类归属第14-15页
   ·“够”的语义分析第15-16页
   ·“够”的句法分析第16-18页
     ·“够”的句法位置第16页
     ·“够”的后加成分第16-17页
     ·“够”的句类分布第17页
     ·“够”的句型分布第17页
     ·与“够”共现成分考察第17-18页
   ·“够”的语用分析第18-19页
   ·“够”用法的比较分析第19-21页
     ·光山方言中“够+VP”与普通话中“够+VP”的比较第19-20页
     ·光山方言中“够+VP+的”在普通话中的同义表达形式第20-21页
第二章 “几”[t(?)i~(324)]第21-29页
   ·“几”的词类归属第21页
   ·“几”的句法分析第21-27页
     ·“几”的后加成分第21-23页
     ·“几”的句类分布第23-27页
   ·“几”用法的比较分析第27-29页
第三章 “就[tsou~(42)]”第29-36页
   ·“就”的词类归属及语义分析第29-30页
   ·“就”的句法分析第30-33页
     ·“就”的句法位置第30页
     ·“就”的后加成分第30-31页
     ·“就”的句类分布第31页
     ·“就”的句型分布第31-32页
     ·与“就”共现的成分考察第32-33页
   ·“就”的语用分析第33-34页
   ·“就”和普通话中“可能、也许”的比较分析第34-36页
第四章 “嘚吧儿[tε~(42)per]”第36-42页
   ·“嘚吧儿”的词类归属第36页
   ·“嘚吧儿”的语义分析第36-37页
   ·“嘚吧儿”的句法分析第37-39页
     ·“嘚吧儿”的句法位置第37页
     ·“嘚吧儿”的后加成分第37-38页
     ·“嘚吧儿”的句类分布第38页
     ·“嘚吧儿”的句型分布第38-39页
   ·“嘚吧儿”的语用分析第39-41页
   ·“嘚吧儿”与普通话中“幸亏”、“幸好”的比较分析第41-42页
第五章 “呀呀[ier~(35)ier]”第42-50页
   ·“呀呀”的词类归属第42页
   ·“呀呀”的语义分析第42-43页
   ·“呀呀”的句法分析第43-46页
     ·“呀呀”的句法位置第43页
     ·“呀呀”的后加成分第43-44页
     ·“呀呀”的句类分布第44页
     ·“呀呀”的句型分布第44-46页
   ·“呀呀”的语用分析第46-48页
   ·“呀呀”和普通话中“恰好”的比较第48-50页
第六章 “颇哒[p‘(?)~(324)ta]”第50-56页
   ·“颇哒”的词类归属及语义分析第50-51页
   ·“颇哒”的句法分析第51-53页
     ·“颇哒”的句法位置第51页
     ·“颇哒”的后加成分第51-52页
     ·“颇哒”的句类分布第52-53页
   ·“颇哒”的语用分析第53-54页
   ·“颇哒”与普通话中“拼命”的比较分析第54-56页
第七章 “总总[ts(?)η~(324)ts(?)η~(324)]”第56-65页
   ·“总总”词类归属的语义分析第56-58页
   ·“总总”的句法分析第58-61页
     ·“总总”的句法位置第58页
     ·“总总”的后加成分第58-59页
     ·“总总”的句类分布第59-60页
     ·与“总总”共现成分考察第60-61页
   ·“总总”的语用分析第61-62页
   ·“总总”和普通话中“总”的比较分析第62-65页
第八章 结语第65-66页
参考文献第66-68页
致谢第68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:英汉饮食习语中的概念隐喻
下一篇:“吗”字疑问句的连用