关联理论及其应用之研究
| 中文摘要 | 第1-3页 |
| 英文摘要 | 第3-13页 |
| 前言 | 第13-14页 |
| 第1章 关联理论的源起 | 第14-25页 |
| ·关联理论的交际观 | 第14-15页 |
| ·认知理论 | 第15-17页 |
| ·人类行为理论 | 第17页 |
| ·对Grice理论的修正和补充 | 第17-24页 |
| ·神经科学 | 第24-25页 |
| 第2章 关联理论的主要观点 | 第25-38页 |
| ·关联的定义 | 第25-27页 |
| ·关联的原则 | 第27-30页 |
| ·关联的推理 | 第30-34页 |
| ·关联理论的语境 | 第34-38页 |
| 第3章 关联理论对话语篇章及语用模糊的解释力 | 第38-72页 |
| ·关联理论基础 | 第38-45页 |
| ·关联理论对话语和语用模糊的解释力 | 第45-52页 |
| ·随意交谈的关联性解释 | 第52-72页 |
| 第4章 关联理论对翻译的解释力 | 第72-96页 |
| ·用关联理论研究翻译的必要性 | 第72页 |
| ·翻译本质研究回顾 | 第72-73页 |
| ·关联理论对翻译本质的探讨 | 第73-75页 |
| ·从关联理论角度对翻译操作机制的构建 | 第75-79页 |
| ·关联理论的翻译定义观 | 第79页 |
| ·关联理论对翻译中冲突问题的解决 | 第79-96页 |
| 结论 | 第96-98页 |
| 致谢 | 第98-99页 |
| 攻读硕士期间所发表的论文 | 第99-100页 |
| 参考文献 | 第100-106页 |
| 独创性说明 | 第106页 |