Abstract | 第1-7页 |
摘要 | 第7-11页 |
Introduction | 第11-21页 |
·Objectives of the Research | 第11-12页 |
·The Research Methodology | 第12-14页 |
·Significance of the Research | 第14-18页 |
·The Structure of the Thesis | 第18-21页 |
Chapter One Literature Review | 第21-39页 |
·Studies on Avoidance Strategy | 第21-34页 |
·The Linguistically Theoretical Basis for Avoidance Strategy | 第21-28页 |
·Larry Selinke's Fossilization Theory | 第22-23页 |
·Stephen D.Krashen's Monitor Hypothesis Theory | 第23-25页 |
·Tarone's Communication Strategies Theory | 第25-28页 |
·Detailed Investigation on Avoidance Strategy | 第28-34页 |
·Schachter's Study(1974) | 第28-30页 |
·Eckman's Study(1977) | 第30-31页 |
·Bley-Vroman and Houng's Study(1988) | 第31-32页 |
·Zhao's Study(1989) | 第32-34页 |
·Studies on Literary Translation as Cognitive Linguistics | 第34-36页 |
·Studies on Avoidance Strategy and Literary Translation | 第36-39页 |
Chapter Two The Reasons of Avoidance Strategy in Literary Translation | 第39-59页 |
·Ideological Manipulation | 第39-45页 |
·Avoidance Strategy Related to Patrons | 第39-43页 |
·Avoidance Strategy Related to Political Constrains | 第43-45页 |
·Cultural Default | 第45-46页 |
·Reception Aesthetics | 第46-48页 |
·Receptor's Response | 第48-53页 |
·Nida's Theory of "Readers' Response" | 第49-50页 |
·Receptor's Response Related to Poetics | 第50-51页 |
·Receptor's Response Related to Supplementary "Messages" | 第51-53页 |
·Translator's Subjectivity | 第53-59页 |
·Translator's Subjectivity Relate to "Trustworthy Interpreter" | 第53-56页 |
·Translator's Subjectivity Related to "Decision Process" | 第56-59页 |
Chapter Three The Technical Manifestations of Avoidance Strategy in Literary Translation | 第59-79页 |
·Paraphrase | 第59-65页 |
·Definition | 第60页 |
·Cases Study | 第60-65页 |
·Cultural Substitution | 第65-70页 |
·Definition | 第66页 |
·Cases Study | 第66-70页 |
·Partial Translation | 第70-73页 |
·Definition | 第70-71页 |
·Cases Study | 第71-73页 |
·Liberal Translation with Compensation | 第73-79页 |
·Definition | 第74-75页 |
·Cases Study | 第75-79页 |
Conclusion | 第79-83页 |
Bibliography | 第83-91页 |
Appendix | 第91-93页 |
Acknowledgements | 第93-95页 |