首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

生态翻译学指导下《国际教育学百科全书》(第三版)英译汉翻译报告

摘要第4-5页
Abstract第5页
Introduction第8-10页
Chapter One Task Description第10-13页
    1.1 Background Information第10页
    1.2 Source Text Analysis第10-11页
    1.3 The Reasons to Adopt Eco-translatology第11-13页
Chapter Two Translation Process第13-17页
    2.1 Before Translation第13-14页
        2.1.1 Preparations for the Source Text第13页
        2.1.2 Adaptation to the Eco-environment of the Source Text第13-14页
    2.2 While Translation第14-15页
        2.2.1 Translation Tools Used in the Translation Practice第14页
        2.2.2 Translation Methods Under the Guidance of Eco-translatology第14-15页
    2.3 Post Translation第15-17页
        2.3.1 Translation Evaluation Criteria第15页
        2.3.2 Quality Control第15-17页
Chapter Three Theoretical Basis第17-25页
    3.1 Research of Eco-translatology From Macro-perspective第17-22页
        3.1.1 "What is Translation"From the Perspective of Eco-translatology第18-20页
        3.1.2 "Who is Translating"From the Perspective of Eco-translatology第20-21页
        3.1.3 "How to Translate"From the Perspective of Eco-translatology第21-22页
    3.2 Research of Eco-translatology From Micro-perspective第22-25页
        3.2.1 Adaptation and Selection at Linguistic Level第23页
        3.2.2 Adaptation and Selection at Cultural Level第23页
        3.2.3 Adaptation and Selection at Communicative Level第23-25页
Chapter Four Case Study第25-43页
    4.1 Translating at the Language Dimensional Conversion第25-33页
        4.1.1 Conversion From Passive Voice to Active Voice第26-28页
        4.1.2 Linear Translation and Inverse Translation第28-30页
        4.1.3 Amplification第30-33页
    4.2 Translating at the Communication Dimensional Conversion第33-39页
        4.2.1 The Selection and Extension of Words第33-36页
        4.2.2 Conversion of Words Classes第36-37页
        4.2.3 Division第37-39页
    4.3 Translating at the Culture Dimensional Conversion第39-43页
        4.3.1 Literal Translation第40-41页
        4.3.2 Liberal Translation第41-43页
Conclusion第43-45页
Bibliography第45-47页
Appendix第47-108页
Acknowledgements第108页

论文共108页,点击 下载论文
上一篇:关于韩国俗语中反映的三纲五常思想的研究
下一篇:韩语拟声拟态词的汉译研究--以《春香传》《沈清传》,《兴夫传》为中心