| Abstract in Chinese | 第1-5页 |
| Abstract in English | 第5-6页 |
| Table of Contents | 第6-9页 |
| Chapter One Introduction | 第9-13页 |
| ·Research Background | 第9页 |
| ·Research Questions | 第9-10页 |
| ·Research Method | 第10-11页 |
| ·Research Significance | 第11-13页 |
| ·Significance of Cognitive Approach to Interpretation | 第11-12页 |
| ·Significance of Exploring Accent Negative Transfer | 第12-13页 |
| Chapter Two Literature Review | 第13-28页 |
| ·Understanding of Interpretation | 第13-15页 |
| ·Definition of Interpretation | 第13-14页 |
| ·Models of Interpreting | 第14-15页 |
| ·Introduction of Cognitive Approach to Interpretation | 第15-16页 |
| ·Mainstream Interpretative Theory by Cognition At Abroad | 第16-21页 |
| ·Information-processing Paradigm by Gerver and Lambert | 第16-17页 |
| ·Anderson's Three-stage Speech Mode | 第17页 |
| ·Seleskovitch and Lederer Headed French Interpretative Theory | 第17-18页 |
| ·the Effort's Models and Gravitational Model by Daniel Gile | 第18-21页 |
| ·Mainstream Interpretative Theory by Cognition At Home | 第21-25页 |
| ·Auditory Decoding by Liu Miqing's Cognitive Mechanism | 第21-24页 |
| ·Other Interpretative Schools in China | 第24-25页 |
| ·Related Theories Applied in Accent | 第25-28页 |
| ·Kachru's Three Concentric Circles of English | 第25页 |
| ·Quirk's Proposal of "Standard Accent" | 第25-26页 |
| ·Dan Sperber and Deirdre Wilson's Relevance Theory | 第26-28页 |
| Chapter Three Accent | 第28-46页 |
| ·Definition | 第28-29页 |
| ·Classification | 第29-30页 |
| ·Causes | 第30-32页 |
| ·Objective Factors | 第31页 |
| ·Social Factors | 第31-32页 |
| ·Accent of Speakers Using English as the First Language | 第32-40页 |
| ·American English | 第32-35页 |
| ·Australian English | 第35-37页 |
| ·South African English | 第37-40页 |
| ·Accent of Speakers Using Indian English as the Second Language | 第40-43页 |
| ·Accent of Speakers Using Japanese English as a Foreign Language | 第43-46页 |
| Chapter Four Negative Transfer of Accent in Interpretation | 第46-56页 |
| ·Definition of Negative Transfer | 第46页 |
| ·Case Study on Speakers and Interpreters | 第46-50页 |
| ·Subjects of the Study | 第47页 |
| ·Study Tests and Results | 第47-50页 |
| ·Cognitive Demonstration on Listening | 第50-52页 |
| ·Differences Between Interpretation Listening and Normal Listening | 第50页 |
| ·Cognitive Knowledge on Interpretative Listening | 第50-51页 |
| ·Listening Comprehension Barriers at the Phonetic Level | 第51页 |
| ·Listening Comprehension Barriers at Other Cognitive Levels | 第51-52页 |
| ·Cognitive Demonstration on Memorization | 第52-56页 |
| ·Classification of Memorization | 第52-54页 |
| ·Negative Factors Concerning on Memorization | 第54-56页 |
| Chapter Five Feasible Solutions | 第56-59页 |
| ·Sufficient Preparation | 第56-57页 |
| ·Preparation for Accent Knowledge | 第56页 |
| ·Preparation for Background | 第56页 |
| ·Preparation for Psychological Quality | 第56-57页 |
| ·Improving Listening | 第57页 |
| ·Training in Memorization | 第57-59页 |
| Chapter Six Conclusion | 第59-62页 |
| ·Major Findings | 第59-60页 |
| ·Limitations of This Study | 第60-61页 |
| ·Suggestions for Future Studies | 第61-62页 |
| Bibliography | 第62-65页 |
| 攻读硕士学位期间取得的科研成果 | 第65-66页 |
| Acknowledgements | 第66-67页 |