首页--语言、文字论文--语言学论文--语义学、语用学、词汇学、词义学论文

跨文化交际中的非言语交际行为研究

摘要第1-4页
Abstract第4-6页
目录第6-8页
第一章 文献综述第8-15页
 一、 研究的问题第8页
 二、 研究背景与研究意义第8-12页
  (一) 国外文献综述第8-9页
  (二) 国内文献综述第9-10页
  (三) 研究存在的问题第10页
  (四) 研究的意义第10-11页
  (五) 非言语交际研究与对外汉语教学的关系第11页
  (六) 文章的缺点和不足第11-12页
 三、 非语言交际理论阐释第12-14页
  (一) 话轮转换理论第12-13页
  (二) 文化迁移理论第13-14页
 四、 研究的方法第14-15页
  (1)文化对比第14页
  (2)观察分析第14-15页
第二章 非言语交际的内涵第15-21页
 一、 非言语交际的界定第15页
 二、 非言语交际的分类第15-17页
  (一) 主体发出信息第16-17页
  (二) 客体呈现信息第17页
 三、 非言语交际的功能第17-19页
 四、 非言语交际和言语交际的对比分析第19-21页
第三章 跨文化交际中的非言语交际第21-27页
 一、 非言语交际的文化冲突第21-23页
 二、 非言语交际在跨文化交际中的作用第23-24页
 三、 通过非言语交际体现的文化第24-27页
第四章 跨文化交际中体态语和副言语的比较分析第27-38页
 一、 体态语与副言语之间的关系第27页
 二、 关于体态语第27-28页
 三、 体态语的具体分析研究第28-32页
  (一) 眼睛动作及眼神第28-29页
  (二) 面部表情第29-30页
  (三) 手势第30-31页
  (四) 头部动作第31-32页
 四、 关于副言语第32-33页
 五、 副言语的具体分析研究第33-38页
  (一) 言谈的速度和音调第33-34页
  (二) 停顿和沉默第34-35页
  (三) 音量第35-36页
  (四) 特征音第36-38页
第五章 跨文化交际中的客体语和环境语的比较分析第38-44页
 一、 客体语和环境语之间的关系第38页
 二、 关于客体语第38-39页
 三、 客体语的具体分析研究第39-40页
  (一) 衣着第39-40页
  (二) 化妆第40页
 四、 关于环境语第40-41页
 五、 环境语的具体分析研究第41-44页
  (一) 颜色第41页
  (二) 空间距离第41-44页
第六章 克服跨文化交际冲突的策略第44-48页
 一、 跨文化交际差异意识的培养第44-45页
  (1)关于跨文化交际差异意识第44页
  (2)目前对外汉语教学中学生存在的问题第44-45页
  (3)对外汉语教学中如何培养学生的交际能力第45页
 二、 克服跨文化交际中非言语交际障碍的具体措施第45-48页
结语第48-50页
参考文献第50-52页
致谢第52页

论文共52页,点击 下载论文
上一篇:《朴通事》时间词研究
下一篇:中国的训诂与西方的释义--中西方“羊”文化的语言学阐释