ChapterⅠ Introduction | 第1-8页 |
ChapterⅡ Proverbs Defined and Their Importance | 第8-14页 |
2.1 Proverbs defined | 第8页 |
2.2 Importance of Proverbs | 第8-14页 |
ChapterⅢ The Oringins of Proverbs | 第14-23页 |
3.1 Proverbs Came From Human Experiences | 第14-17页 |
3.2 The Second Source is From Ancient Myths,Legends or Fables | 第17-18页 |
3.3 Relion is Also an Important Source for Proverbs | 第18-19页 |
3.4 Expressions from Classical works are Also One of The Main Sources from Which Proverbs are Derived | 第19-21页 |
3.5 Proverbs Taken Over from Foreign Language are Known as Translation-loans | 第21-23页 |
ChapterⅣ The Characteristic Features of Proverbs | 第23-33页 |
4.1 The Characteristic Features in Rhetoric | 第23-31页 |
4.2 The Characteristic Features in Semantics | 第31-33页 |
ChapterⅤ Principle of Proverb Translation | 第33-39页 |
5.1 Thepossibility of Translating Proverbs | 第33-34页 |
5.2 Purpose of Proverb Translation | 第34-37页 |
5.3 Principle of Proverb Translation | 第37-39页 |
ChapterⅥ Concrete Mathods in Proved Translation | 第39-50页 |
6.1 The questions needing attention in proverb translation | 第39-43页 |
6.2 Some Concrete Methods in Proverb Translation | 第43-50页 |
ChapterⅦ Conclusion | 第50-51页 |
Ackowledgements | 第51-52页 |
Bibliography | 第52-53页 |