首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

从意合、形合的角度分析英汉长句的翻译

摘要第1-5页
英文摘要第5-7页
1. 引言第7-9页
2. 意合形合的定义第9-11页
3. 长句的特点及分类第11-15页
   ·简单长句第11-12页
   ·复合长句第12-13页
   ·并列长句第13-15页
4. 英汉翻译策略第15-21页
   ·顺译法第15-16页
   ·逆译法第16-18页
   ·分译法第18-19页
   ·合译法第19-21页
5. 结语第21-23页
参考文献第23-25页
附录:翻译资料第25-61页
致谢词第61-63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:泰国学生汉语学习心理调查和分析
下一篇:非国家工作人员受贿罪主体研究